文言文翻译:瓯喻

1.文言文翻译:瓯喻

【原文】 人有置瓯①道旁,倾侧坠地,瓯已败。

其人方去之,适有②持瓯者过,其人亟拘执之,曰:“尔何故败我瓯?”因夺其瓯,而以败瓯与之。市人多右②先败瓯者,持瓯者竟不能直③而去。

噫!败瓯者向不见人,则去矣。持瓯者不幸值之,乃以其全瓯易其不全瓯。

事之变如此,而彼市人亦失其本心也哉! 【出处】 明 归有光《震川先生集》。 【注释】 ①瓯(ōu):盆盂一类的瓦器。

②适:适逢、恰好。 ③右:偏袒。

④不能直:指不能得到公正的解决。 【译文】 有个人把盆子放在路边,(那人不小心)倒向一边,(盆子)坠落在地上,盆子已经摔破了。

那人正要离开,恰巧有个人也拿着盆子经过这里,那人急忙抓住拿着盆子(经过)的人,并且质问他说:“你为什么打破我的盆子?”于是夺过他手里的盆子,却把(自己刚刚摔破的)那只盆子给他。集市上的人大多偏袒那个先摔破盆子的人,拿着盆子的人得不到公正的待遇,最终蒙冤离开了。

唉!先摔破盆子的那个人如果见不到(拿着盆子的)人来,早就离开了。拿着盆子经过的人不幸碰到了他(或:遇到这种事),竟然被迫那他完好无损的盆子换了摔破了的盆子。

事情的变化就是如此难以捉摸啊,而那些集市上的人也丧失掉了他们善良真诚的的本心啊。

2.瓯喻这篇古文的翻译即寓意

瓯喻 瓯喻 【原文】 人有置瓯①道旁,倾侧坠地,瓯已败。

其人方去之,适有②持瓯者过,其人亟拘执之,曰:“尔何故败我瓯?”因夺其瓯,而以败瓯与之。市人多右②先败瓯者,持瓯者竟不能直③而去。

噫!败瓯者向不见人,则去矣。持瓯者不幸值之,乃以其全瓯易其不全瓯。

事之变如此,而彼市人亦失其本心也哉! 【出处】 明 归有光《震川先生集》。 【注释】 ①瓯(ōu):盆盂一类的瓦器。

②适:适逢、恰好。 ③右:偏袒。

④不能直:指不能得到公正的解决。 【译文】 有个人把盆子放在路边,(那人不小心)倒向一边,(盆子)坠落在地上,盆子已经摔破了。

那人正要离开,恰巧有个人也拿着盆子经过这里,那人急忙抓住拿着盆子(经过)的人,并且质问他说:“你为什么打破我的盆子?”于是夺过他手里的盆子,却把(自己刚刚摔破的)那只盆子给他。集市上的人大多偏袒那个先摔破盆子的人,拿着盆子的人得不到公正的待遇,最终蒙冤离开了。

唉!先摔破盆子的那个人如果见不到(拿着盆子的)人来,早就离开了。拿着盆子经过的人不幸碰到了他(或:遇到这种事),竟然被迫那他完好无损的盆子换了摔破了的盆子。

事情的变化就是如此难以捉摸啊,而那些集市上的人也丧失掉了他们善良真诚的的本心啊! 【寓意】 这则寓言生动地再现了当时社会的黑暗。整个社会黑白颠倒,是非不明。

坏人当道,好人被欺凌。最为人堕泪的是,作为社会最底层的大众,也在其中扮演着让人心酸的“帮凶”角色,来欺凌善良的弱者。

这则寓言的讽刺性和深刻性于此可见一斑。 【【【【没错的话,还请亲采纳哦~~~】】】】。

3.《瓯喻》的翻译

有个人把盆子放在路边,(那人不小心)倒向一边,(盆子)坠落在地上,盆子已经摔破了。那人正要离开,恰巧有个人也拿着盆子经过这里,那人急忙抓住拿着盆子(经过)的人,并且质问他说:“你为什么打破我的盆子?”于是夺过他手里的盆子,却把(自己刚刚摔破的)那只盆子给他。集市上的人大多偏袒那个先摔破盆子的人,拿着盆子的人得不到公正的待遇,最终蒙冤离开了。 唉!先摔破盆子的那个人如果见不到(拿着盆子的)人来,早就离开了。拿着盆子经过的人不幸碰到了他(或:遇到这种事),竟然被迫那他完好无损的盆子换了摔破了的盆子。事情的变化就是如此难以捉摸啊,而那些集市上的人也丧失掉了他们善良真诚的的本性啊!

4.瓯喻 翻译 (30分钟内搞定)

翻译:有个人把盆子放在路边,(那人不小心)倒向一边,(盆子)坠落在地上,盆子已经摔破了。

那人正要离开,恰巧有个人也拿着盆子经过这里,那人急忙抓住拿着盆子(经过)的人,并且质问他说:“你为什么打破我的盆子?”于是夺过他手里的盆子,却把(自己刚刚摔破的)那只盆子给他。集市上的人大多偏袒那个先摔破盆子的人,拿着盆子的人得不到公正的待遇,最终蒙冤离开了。

唉!先摔破盆子的那个人如果见不到(拿着盆子的)人来,早就离开了。拿着盆子经过的人不幸碰到了他(或:遇到这种事),竟然被迫那他完好无损的盆子换了摔破了的盆子。

事情的变化就是如此难以捉摸啊,而那些集市上的人也丧失掉了他们善良真诚的的本性啊! 注释:①瓯(ōu):盆盂一类的瓦器。 ②适:适逢、恰好。

③右:偏袒。 ④不能直:指不能得到公正的解决。

5.顾悦妙喻的文言文和解释

南朝·刘义庆《顾悦妙喻》原文

顾悦妙喻,世说新语节选,顾悦与简文同年,而发早白。简文曰:" 卿何以先白?" 对曰:" 蒲柳之姿,望秋而落;松柏之质,经霜弥茂。"

译文

顾悦和简文帝(司马昱)同岁,可顾悦的头发早白了。简文帝问:" 你的头发为什么先白了?" 顾悦回答:" 蒲柳柔弱,到秋天叶子就落了;松柏坚实,越历经风霜越茂盛。"

扩展资料

创作背景

本篇文章选自南朝·刘义庆《世说新语》,讲述了顾悦以蒲柳自喻,以松柏喻简文帝,简文帝听后大悦。顾悦之言虽有恭维之意,但令人深思:头发早白,是风霜太甚?人生也是这样啊,有的人发早白,有的人心早死。

《世说新语》是南朝时期所作的文言志人小说集,由南朝宋临川王刘义庆组织一批文人编写,又名《世说》。 其内容主要是记载东汉后期到魏晋间一些名士的言行与轶事。

《世说新语》是中国魏晋南北朝时期“笔记小说”的代表作,是我国最早的一部文言志人小说集。它原本有八卷,被遗失后只有三卷。

瓯喻文言文答案