《还》

先秦   诗经

子之还兮,遭我乎峱[1]之间兮。
并驱从两肩兮,揖我谓我儇兮。
子之茂兮,遭我乎峱之道兮。
并驱从两牡兮,揖我谓我好兮。
子之昌兮,遭我乎峱之阳。
并驱从两狼兮,揖我谓我臧兮。

【注释】:

[1]:音挠,山名
儇:音宣,轻捷

《还》诗经 翻译、赏析和诗意

你真敏捷又矫健,碰巧我在[ 1 ]峱之间啊。
并驱逐从两肩啊,向我行礼夸我好。
子的美好啊,咱们相遇峱山道。
并驱逐从两个雄性啊,向我行礼今我好。
子的昌盛啊,碰巧我吗峱的阳。
并驱逐从两只狼啊,向我行札夸我好。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

《还》诗经 拼音读音参考

hái

zi zhī hái xī, zāo wǒ hū náo 1 zhī jiān xī.
子之还兮,遭我乎峱[1]之间兮。
bìng qū cóng liǎng jiān xī, yī wǒ wèi wǒ xuān xī.
并驱从两肩兮,揖我谓我儇兮。
zi zhī mào xī, zāo wǒ hū náo zhī dào xī.
子之茂兮,遭我乎峱之道兮。
bìng qū cóng liǎng mǔ xī, yī wǒ wèi wǒ hǎo xī.
并驱从两牡兮,揖我谓我好兮。
zi zhī chāng xī, zāo wǒ hū náo zhī yáng.
子之昌兮,遭我乎峱之阳。
bìng qū cóng liǎng láng xī, yī wǒ wèi wǒ zāng xī.
并驱从两狼兮,揖我谓我臧兮。

网友评论

这首诗描绘了一个男子在山间遭遇的场景,其中充满了自然之美和人与自然的和谐共处。

“子之还兮,遭我乎峱之间兮”这句话的意思是:你回来啊,在峱山相遇真巧啊。

诗句中的“还”字,表达了男子的期待和激动之情,而“峱之间”则描绘了一个美丽的自然环境,让人感受到大自然的神秘和美丽。

整首诗给人一种自然、和谐、美好的感觉,让人感受到人与自然之间的亲密关系,同时也表达了男子对自然之美的欣赏和赞美之情。