《十月二三日嫩晴薄寒山房新构书阁去年此日北》
雾重月无色,夜来寒有情。
墙根余宿莽,大末弄初晴。
去岁那知有,新冬得此生。
拥炉谈往事,鸜鹆报三更。
【原题】:
十月二三日嫩晴薄寒山房新构书阁去年此日北兵入是夜自中心墺徙独山
十月二三日嫩晴薄寒山房新构书阁去年此日北兵入是夜自中心墺徙独山
《十月二三日嫩晴薄寒山房新构书阁去年此日北》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
雾重月无色,昨夜寒冷有情。
墙根多宿莽,大商业游戏刚晴。
去年那知有,新冬到这一生。
围着火炉坐谈过去的事,鸜鹆报三更。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
墙根多宿莽,大商业游戏刚晴。
去年那知有,新冬到这一生。
围着火炉坐谈过去的事,鸜鹆报三更。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《十月二三日嫩晴薄寒山房新构书阁去年此日北》舒岳祥 拼音读音参考
shí yuè èr sān rì nèn qíng báo hán shān fáng xīn gòu shū gé qù nián cǐ rì běi
十月二三日嫩晴薄寒山房新构书阁去年此日北
wù zhòng yuè wú sè, yè lái hán yǒu qíng.
雾重月无色,夜来寒有情。
qiáng gēn yú sù mǎng, dà mò nòng chū qíng.
墙根余宿莽,大末弄初晴。
qù suì nǎ zhī yǒu, xīn dōng dé cǐ shēng.
去岁那知有,新冬得此生。
yōng lú tán wǎng shì, qú yù bào sān gēng.
拥炉谈往事,鸜鹆报三更。
网友评论
这句诗营造了一种深重、宁静而又寒冷的夜晚氛围。"雾重月无色"描绘了夜晚雾气浓重,月光被雾气遮挡,无法洒下明亮的月光,使得夜色显得更为深沉。"夜来寒有情"则表达了随着夜晚的降临,寒冷悄然而至,带有一种凄清、寂静的情感。
整句诗给人留下的感受是:寂静、深沉而寒冷。它描绘了一个静谧的夜晚,雾气笼罩,月光不显,寒意袭人。在这样的环境中,人的情感也会受到影响,可能会感到孤独、寂寞,或者引发对远方亲人的思念。同时,诗句中的美感也让人陶醉,雾和月的结合,寒冷和情感的交融,构成了一种独特的审美体验。