《菖蒲最难养置而弗省则弗滋勤勤拂拭则病矣余》
多忘昏昏久废书,闲来石上采菖蒲。
瘦鞭走石蛟龙窟,细叶穿苔虎豹须。
阴洞容光明复晦,乳泉盈坎润难枯。
试拈九节风前嗅,已觉登仙不用扶。
菖蒲最难养置而弗省则弗滋勤勤拂拭则病矣余性甚嗜之往往不特人病苗而苗亦病人矣讲求其法至备尝为之作谱书留南郭杨建处建摄令黄岩死於兵无从问矣端午日寻石菖蒲偶成一律
《菖蒲最难养置而弗省则弗滋勤勤拂拭则病矣余》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
瘦鞭走石蛟龙洞穴,小叶子穿苔虎豹需要。
阴洞容光亮又晦暗,乳泉一坎润难枯萎。
试拉九节风前嗅,已发现登仙人不用扶。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《菖蒲最难养置而弗省则弗滋勤勤拂拭则病矣余》舒岳祥 拼音读音参考
chāng pú zuì nán yǎng zhì ér fú shěng zé fú zī qín qín fú shì zé bìng yǐ yú
菖蒲最难养置而弗省则弗滋勤勤拂拭则病矣余
duō wàng hūn hūn jiǔ fèi shū, xián lái shí shàng cǎi chāng pú.
多忘昏昏久废书,闲来石上采菖蒲。
shòu biān zǒu shí jiāo lóng kū, xì yè chuān tái hǔ bào xū.
瘦鞭走石蛟龙窟,细叶穿苔虎豹须。
yīn dòng róng guāng míng fù huì, rǔ quán yíng kǎn rùn nán kū.
阴洞容光明复晦,乳泉盈坎润难枯。
shì niān jiǔ jié fēng qián xiù, yǐ jué dēng xiān bù yòng fú.
试拈九节风前嗅,已觉登仙不用扶。
网友评论
这句诗传达了一种宁静、淡泊的氛围,同时也透露出诗人内心的孤独和失落感。下面是对这句诗的详细感受:
“多忘昏昏久废书”,这句描绘了诗人内心的混乱和迷茫。“多忘”表示记忆力减退,可能是因为年老或是生活中的某些困扰和压力。“久废书”则表示长久未进行书写或是读书的活动,可以联想到生活的暂时停滞不前或是一些其他的困扰使得诗人无法专注于读书。整体上,这句诗给人一种精神上的压抑感,透露出诗人内心的失落和无助。
然后,是“闲来石上采菖蒲”,这句则透露出诗人闲居的生活状态和对自然的亲近。在闲暇之余,诗人选择到石头上采集菖蒲,这种与自然亲近的行为可能代表着诗人对现实生活的逃避和对自然世界的向往。采集菖蒲也是一种与自然相融合的活动,通过这种方式来放松心情,暂时忘记生活中的困扰和压力。但是即使与自然亲近也无法消解心中的忧愁与焦虑。而这块石头象征着孤独的境界或寂寞的心境。在石头周围采菖蒲的过程或许也是诗人独处时的一种自我寻找和自我慰藉的方式。尽管如此,那种孤独和失落的感觉仍然难以完全消散。
总的来说,这句诗描绘了诗人内心的矛盾和挣扎,一方面向往自然和宁静的生活状态,另一方面却又难以摆脱内心的失落和无助感。通过这种情感上的刻画和意象的描绘,让人能够感受到诗人的内心世界和情感状态。