守株待兔文言文答案
1.《守株待兔》古文阅读答案
宋国有个农夫正在田里翻土。
突然,他看见有一只野兔从旁边的草丛里慌慌张张地窜出来,一头撞在田边的树墩子上,便倒在那儿一动也不动了。农民走过去一看:兔子死了。
因为它奔跑的速度太快,把脖子都撞折(shé)了。农民高兴极了,他一点力气没花,就白捡了一只又肥又大的野兔。
他心想;要是天天都能捡到野兔,日子就好过了。从此,他再也不肯出力气种地了。
每天,他把锄头放在身边,就躺在树墩子跟前,等待着第二只、第三只野兔自己撞到这树墩子上来。世上哪有那么多便宜事啊。
农民当然没有再捡到撞死的野兔,而他的田地却荒芜了。[提示]这是一则脍炙人口的寓言故事。
兔子自己撞死在树墩子上,这是生活中的偶然现象。宋国那个农夫却把它误认为是经常发生的必然现象,最后落得个田园荒芜,一无所获。
不靠自己勤勤恳恳的劳动,而想靠碰好运过日子,是不会有好结果的。我们一定不要做“守株待兔”式的蠢人。
[原文]宋人有耕田者。田中有株①,兔走触株②,折颈而死。
因释其耒而守株③,冀复得兔④。兔不可复得,而身为宋国笑⑤。
——《韩非子》[简译] 从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。
从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。当然,兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄。
[注释]株——露出地面的树根和树茎。走——跑,逃跑。
耒(lěi)——古代的一种农具,形状象木叉。冀——希望。
而身为宋国笑——然而他自己却被宋国人耻笑。因释其耒而守株——因此放下他手中的农具并且看着木桩。
2.《守株待兔》古文阅读答案
宋国有个农夫正在田里翻土。突然,他看见有一只野兔从旁边的草丛里慌慌张张地窜出来,一头撞在田边的树墩子上,便倒在那儿一动也不动了。农民走过去一看:兔子死了。因为它奔跑的速度太快,把脖子都撞折(shé)了。农民高兴极了,他一点力气没花,就白捡了一只又肥又大的野兔。他心想;要是天天都能捡到野兔,日子就好过了。从此,他再也不肯出力气种地了。每天,他把锄头放在身边,就躺在树墩子跟前,等待着第二只、第三只野兔自己撞到这树墩子上来。世上哪有那么多便宜事啊。农民当然没有再捡到撞死的野兔,而他的田地却荒芜了。
[提示]
这是一则脍炙人口的寓言故事。兔子自己撞死在树墩子上,这是生活中的偶然现象。宋国那个农夫却把它误认为是经常发生的必然现象,最后落得个田园荒芜,一无所获。不靠自己勤勤恳恳的劳动,而想靠碰好运过日子,是不会有好结果的。我们一定不要做“守株待兔”式的蠢人。
[原文]
宋人有耕田者。田中有株①,兔走触株②,折颈而死。因释其耒而守株③,冀复得兔④。兔不可复得,而身为宋国笑⑤。——《韩非子》
[简译] 从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。当然,兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄。
[注释]
株——露出地面的树根和树茎。
走——跑,逃跑。
耒(lěi)——古代的一种农具,形状象木叉。
冀——希望。
而身为宋国笑——然而他自己却被宋国人耻笑。
因释其耒而守株——因此放下他手中的农具并且看着木桩。
3.守株待兔文言文答案
去百度文库,查看完整内容> 内容来自用户:小璇大昊 守株待兔文言文 守株待兔 出处:《韩非子·五蠹》 宋人有耕田者。
田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。 今欲先王之政,治当世之民,皆守株之类也。
译文或注释: 从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。一天,一只跑的飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。
从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。当然,兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄。
现在的国王想用像先王一样的政策,治理今天的民众,都和守株是同一类啊。 【注释】 [1]株:露出地面的树根和树茎。
[2]走:跑,逃跑。 [3]耒(lěi):古代的一种农具,形状象木叉。
[4]翼:希望。 [5]而身为宋国笑:而他自己却被宋国人耻笑。
仰望天空时,什么都比你高,你会自卑;俯视大地时,什么都比你低,你会自负;只有放宽视野,把天空和大地尽收眼底,才能在苍穹泛土之间找准你真正的位置。无须自卑,不要自负,坚持自信。
用心工作,快乐生活!(工作好,才有好的生活!)此文档可编辑,欢迎使用!~~~专业文档,VIP专享。更多精彩文档,尽在Baidu文库~~~。
4.有没有《守株待兔》的文言文练习题(要答案)
守株待兔 宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死.因释其耒而守株,冀复得兔.兔不可复得,而身为宋国笑.1、解释文中加点的词.①兔走触株:株—— (树桩子)②因释其耒而守株:释—— (放下)③冀复得兔:冀—— (希望)④因释其耒而守株:耒—— (种田用的农具)2、下列句子中加点的“为”与“而身为宋国笑”中的“为”意思相同的一项是( A) A、舌一吐而二虫尽为所吞 B、为人谋而不忠乎 C、始悟为山市 D、此何遽不为福乎 3、翻译下面句子:①兔走触株,折颈而死.———————————— (一只跑的飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死)②兔不可复得,而身为宋国笑.———————————— (兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄)4、回答下面问题.为什么宋人不会再得到兔子?(这个可以自己发挥了哦~)。
5.《守株待兔》古文
原文:
宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。
译文:
宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。
然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀。
出自战国·韩非《韩非子·五蠹》。
扩展资料
诗词赏析
战国时代的思想家韩非子,阐述君王治理人民要合时宜,来建立适当的政策与设施。不可一味地遵循古法,认为古代圣人的政策就是好的,而不管适不适合当前社会。
他举了一个例子来说明这个道理,后来这个故事被浓缩成“守株待兔”,用来比喻拘泥守成,也用来比喻妄想不劳而获,或等着目标自己送上门来。
“守株待兔”其实是说待不到兔
原文表述得很清楚:守株“冀复得兔”,而“兔不可复得”,就是说“守株待兔”是待不到兔的, 作为成语,比喻不知变通也好,比喻不劳而获也好,“守株待兔”都含贬义,是不言而喻的。
行文中恰到好处地使用“守株待兔”,言简意赅,平添文采。同时也要注意到,尚有望文生义、误解误用的情形。最常见的是,将“蹲坑守候”抓捕犯罪嫌疑人,称为“守株待兔”,类似情形,不乏其例。
比如:“守株待兔”并非我们的本意……在某些交通违法高发地段,暗中执法方式值得商榷,决不能出现“守株待兔”现象;香港不能守株待兔,要发挥香港金融业严格的监管制度和高透明度的市场运作等优势,参与国际竞争,主动出击,吸引更多内企来港上市;采编人员缺乏对节
日新闻进行先期策划的意识,而是守株待兔,等米下锅。
“守株待兔”的本义,其实是说待不到兔,使用时不能不注意到这个基本点。