文言文寇准清廉的翻译

1.文言文《寇准清廉》的意思

【原文】:

寇准出入宰相三十年,不营私第。处士魏野赠诗曰:“有官居鼎鼐,无地起楼台。”

洎准南迁时,北使至内宴,宰执预焉。使者历视诸相,语译导者曰:“孰是‘无地起楼台’相公?”坐无答者。

【译文】:

寇准在几十年的宦海生涯中,官位升到执掌国家大权的宰相,却没有为自已建造一所私宅府第。当时处士魏野赠诗说:“有官居鼎鼐,无地起楼台。”

寇准晚年被贬广东雷州。一次辽国使者到宋都汴京,看着一个个执政大臣,问引路人:谁是‘无地起楼台’的宰相。“当时的朝庭官宦们都羞愧得面面相觑,无人回答。

【注释】:

寇准:北宋真宗时曾拜同中书门下平章事(宰相),后被谗罢职,不久又复职。

出入:指寇准两次做宰相,罢职又复职。

营:经营,修建。

第:住宅。

处士:有才学而隐居不仕的人。

鼎鼐(nài):本是古代烹煮用的容器,后用做立国的重器,象征政权,也借指执政大臣。

至:到达。

内宴:宫廷宴会。

迁:官员调任,这里指贬官。

北使:辽国使臣。

宰执:同中书门下平章事(宰相)与枢密使、参知政事、枢密副使(执政),通称宰执。

预:参加。

历:逐个,一一地。

语:告诉,对……说。

相公:对宰相的尊称。

坐:在座的。

孰:谁,哪一位。

至:到达。

洎:等到

2.文言文《寇准清廉》的意思

【原文】:寇准出入宰相三十年,不营私第。

处士魏野赠诗曰:“有官居鼎鼐,无地起楼台。”洎准南迁时,北使至内宴,宰执预焉。

使者历视诸相,语译导者曰:“孰是‘无地起楼台’相公?”坐无答者。【译文】:寇准在几十年的宦海生涯中,官位升到执掌国家大权的宰相,却没有为自已建造一所私宅府第。

当时处士魏野赠诗说:“有官居鼎鼐,无地起楼台。”寇准晚年被贬广东雷州。

一次辽国使者到宋都汴京,看着一个个执政大臣,问引路人:谁是‘无地起楼台’的宰相。“当时的朝庭官宦们都羞愧得面面相觑,无人回答。

【注释】:寇准:北宋真宗时曾拜同中书门下平章事(宰相),后被谗罢职,不久又复职。出入:指寇准两次做宰相,罢职又复职。

营:经营,修建。第:住宅。

处士:有才学而隐居不仕的人。鼎鼐(nài):本是古代烹煮用的容器,后用做立国的重器,象征政权,也借指执政大臣。

至:到达。内宴:宫廷宴会。

迁:官员调任,这里指贬官。北使:辽国使臣。

宰执:同中书门下平章事(宰相)与枢密使、参知政事、枢密副使(执政),通称宰执。预:参加。

历:逐个,一一地。语:告诉,对……说。

相公:对宰相的尊称。坐:在座的。

孰:谁,哪一位。至:到达。

洎:等到。

3.寇准清廉(译文)

译文:

寇准在几十年的宦海生涯中,官位升到执掌国家大权的宰相,却没有为自已建造一所私宅府第。当时处士魏野赠诗说:“有官居鼎鼐,无地起楼台。”

寇准晚年被贬广东雷州。一次辽国使者到宋都汴京,看着一个个执政大臣,问引路人:谁是‘无地起楼台’的宰相。“当时的朝庭官宦们都羞愧得面面相觑,无人回答。

原文:

寇准出入宰相三十年,不营私第。处士魏野赠诗曰:“有官居鼎鼐,无地起楼台。”

洎准南迁时,北使至内宴,宰执预焉。使者历视诸相,语译导者曰:“孰是‘无地起楼台’相公?”坐无答者。

出自宋代王君玉编著的《国老谈苑》。

扩展资料

《国老谈苑》该书记载宋太祖、太宗、真宗三朝杂事,对当时士大夫多有毁誉,其中有多条记载为元人修《宋史》时采用。本整理本以影印涉园所藏宋本为底本,参校了《百川学海》、《学津讨原》、《四库全书》等数种版本。

寇准的一生,其清廉奉公仅从以下三个方面,就可以看出他的为官之道和为人之本。

1、明辨是非,清正廉洁。

寇准担任当朝宰相期间,可谓“官阶显赫,权通四海”,然“家无余财,衣无完采,食不重味,乘不过驹牛”,从高居相位到贬官雷州,居官四十年,没有为自己购置田园和营造楼台官邸,无论官居何处,只有一处普通住所,深为黎民百姓敬仰。

当时北宋诗人魏野赠诗说:“有官居鼎鼐,无地起楼台。”即见他不贪不欲,怜惜民财的品质。(出自《上知府寇相公》,意思是说寇准虽然官做得很大,可是清廉自守,没有积累家产,甚至连个建房的地都没有。)

寇准以身作则,不造官邸,廉政为民,就连一贯与宋为敌、蔑视宋廷的契丹人也对他景仰万分。寇准晚年被罢相贬到雷州后,一次辽使来到宋都,刚到朝堂,便四顾询问:“谁是那个‘无地起楼台’的相公啊?”官宦们都羞愧得面面相舰,无人回答。

2、秉性耿直,刚正不阿。

寇准是宋朝极言直谏的名臣,他奉诏言北方边事的利与害,直披肝胆,无所顾忌,深得宋太宗的赏识,被任为枢密院直学士。

元末丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰的《宋史》中多次提及寇准的正直,如“帝久欲相准,患其刚直难独任”(意思是皇帝很久就打算让寇准做宰相,只是怕他性格刚直,难于独自担任。)、“准为相,守正嫉恶,小人日思所以倾之”(意思是寇准做了宰相,坚守正道,憎恨邪恶,阴险小人天天想排挤他。)。

3、勤政恤民,忠君爱国。

寇准自始至终装着国家和天下老百姓的优乐安危。宋太宗晚年,渭水南北番民经常骚乱。秦州知州温仲舒采取驭赶政策,寇准主张要用安抚的办法解决。宋太宗同意寇准的意见,派他出使渭北。

寇准到了秦州,迅即拆除渭水南岸的栅栏、堡垒,恢复了番民的帐笼庐舍,调解了当地各族人民的关系。从此,秦州境内出现安定、和平的局面,各族人民得以友好相处。

契丹侵宋,寇准积极御敌保国,演渊和约签订前,宋真宗答应每年向辽国拍银百万两。但宋朝使臣曹利用出门前,寇准却对他说,虽然圣旨承诺有百万两,但一定不能超过三十万两,否则就杀了你。结果,曹利用真以三十万而和成,盟约生效后,宋、辽双方从此长期相安无事,交往甚密。

参考资料来源:搜狗百科--寇准清廉

4.寇准清廉 翻译

【寇准清廉】出自孔平仲《国老谈苑》。

【寇准清廉】原文

寇准出入宰相三十年,不营私第。处士魏野赠诗曰:“有官居鼎鼐,无地起楼台。”

洎准南迁时,北使至内宴,宰执预焉。使者历视诸相,语译导者曰:“孰是‘无地起楼台’相公?”坐无答者。

【寇准清廉】译文

寇准在几十年的宦海生涯中,官位升到执掌国家大权的宰相,却没有为自已建造一所私宅府第。当时处士魏野赠诗说:“有官居鼎鼐,无地起楼台。”

寇准晚年被贬广东雷州。一次辽国使者到宋都汴京,看着一个个执政大臣,问引路人:谁是‘无地起楼台’的宰相。“当时的朝庭官宦们都羞愧得面面相觑,无人回答。

5.谁帮我翻译一下《寇准清廉》这篇文言文啊

寇准为官清正廉洁,在广大中原人民群众中享誉崇高,甚至于连辽邦也深为敬佩。

寇准在几十年的宦海生涯中,官位升到执掌国家大权的宰相,却没有为自已建造一所私宅府第。当时处士魏野赠诗说:“有官居鼎鼐,无地起楼台。”

即见他不贪不欲,怜惜民财的品质。这道诗传到契丹,契丹人景仰万分。

寇准晚年被贬广东雷州。一次北使到宋都汴京,看着一个个执政大臣,问引路人:谁是‘无地起楼台’的宰相。

“当时的朝庭官宦们都羞愧得面面相觑,无人回答。寇准廉洁清正的官德,在华夏官吏上树立了一个楷模,一千多年来受到人们的赞美。

6.谁帮我翻译一下《寇准清廉》这篇文言文啊

寇准出入宰相三十年,不营私第.处士魏野赠诗曰:“有官居鼎鼐,无地起楼台.”洎准南迁时,北使至内宴,宰执预焉.使者历视诸相,语译者曰:“孰是‘无地起楼台’相公?”坐无答者.寇准为官清正廉洁,在广大中原人民群众中享誉崇高,甚至于连辽邦也深为敬佩.寇准在几十年的宦海生涯中,官位升到执掌国家大权的宰相,却没有为自已建造一所私宅府第.当时处士魏野赠诗说:“有官居鼎鼐,无地起楼台.”即见他不贪不欲,怜惜民财的品质.这道诗传到契丹,契丹人景仰万分.寇准晚年被贬广东雷州.一次北使到宋都汴京,看着一个个执政大臣,问引路人:谁是‘无地起楼台’的宰相.“当时的朝庭官宦们都羞愧得面面相觑,无人回答.寇准廉洁清正的官德,在华夏官吏上树立了一个楷模,一千多年来受到人们的赞美.。

7.寇准清廉的译文

寇准在几十年的宦海生涯中,官位升到执掌国家大权的宰相,却没有为自已建造一所私宅府第。当时处士魏野赠诗说:“有官居鼎鼐,无地起楼台。”

寇准晚年被贬广东雷州。一次辽国使者到宋都汴京,看着一个个执政大臣,问引路人:谁是‘无地起楼台’的宰相。“当时的朝庭官宦们都羞愧得面面相觑,无人回答。

文言文寇准清廉的翻译

上一篇:收到文言文 下一篇:郑玄无私文言文