《猿》
巴峡闻声愁断阳,冷泉照影绿阴凉。
藤摇乱雨领见过,树曬斜阳拾收忙。
献果去寻幽洞远,攀萝来撼落花香。
空山月暗无人见,啼入白云深处藏。
《猿》宋无 翻译、赏析和诗意
《猿》是宋代诗人宋无的作品。这首诗通过描绘猿猴的情景,抒发了诗人内心的孤寂和无奈之情。
诗中描述了巴峡间传来猿猴的啼声,这声音让人感到悲伤和孤寂。冷泉映照出猿猴的倒影,绿阴中带来了一丝凉爽。藤蔓摇曳在乱雨中,领略过这景象的人会感到震撼。树木在斜阳的照耀下,忙着拾收下落的花朵。诗人去献果品寻找幽深的洞穴,攀爬萝蔓时撼动了花香。空山中的月亮黯然无光,没有人能看见,只有猿猴的哭声回荡在白云深处。
这首诗以猿猴为象征,通过猿猴的形象来表达诗人内心的孤独和无助。猿猴的啼声、落花的飘落、月亮的黯淡,都给人一种凄凉的感觉,同时也昭示了人生的无常和变幻。
这首诗以简洁而富有意境的语言描绘了大自然的景象,通过对猿猴的描写,表达了诗人对生活的思考和对物事变化的感慨。整首诗意蕴含深沉,给人以寂寥和思索的空间,读来令人心生感慨。
总的来说,《猿》是一首描绘自然景物的诗词,通过猿猴的形象表达了诗人内心的情感和对生活的思考,具有深远的意义。
《猿》宋无 拼音读音参考
yuán
猿
bā xiá wén shēng chóu duàn yáng, lěng quán zhào yǐng lǜ yīn liáng.
巴峡闻声愁断阳,冷泉照影绿阴凉。
téng yáo luàn yǔ lǐng jiàn guò, shù shài xié yáng shí shōu máng.
藤摇乱雨领见过,树曬斜阳拾收忙。
xiàn guǒ qù xún yōu dòng yuǎn, pān luó lái hàn luò huā xiāng.
献果去寻幽洞远,攀萝来撼落花香。
kōng shān yuè àn wú rén jiàn, tí rù bái yún shēn chù cáng.
空山月暗无人见,啼入白云深处藏。
网友评论
这句诗描绘了一种深深的愁绪和凄凉的景色。"巴峡闻声愁断阳",通过巴峡的声声不息,传达出诗人内心的忧愁和哀愁。诗人心中的阳光似乎被巴峡的声音所打断,所发出的愁绪在连绵的峡谷之间似乎无穷无尽。"冷泉照影绿阴凉",诗人转向冷泉的景象,借由清泉在清凉的环境下的影像反映出诗人的孤独和悲凉的心情。这幽冷的泉水映射出周围的绿荫,让人感到一种阴凉的氛围,这也反映出诗人内心的孤独和凄凉。
总的来说,这句诗充满了诗人的哀愁和孤独感。声音与景象相互交织,形象地表现了诗人的情感和内心的冲突。其哀伤的词藻展现了深沉的心境,使我们能够感受到诗人的情感深度和对生活的独特理解。