《题李长啸漕元赁居》
可种梅花便可居,此身安处即吾庐。
胸中丘壑无今古,笔底烟霞自卷舒。
着脚且坚君子操,知心自有圣人书。
吾侪幸是苕川客,只好溪头学钓鱼。
《题李长啸漕元赁居》宋伯仁 翻译、赏析和诗意
《题李长啸漕元赁居》是宋代诗人宋伯仁的作品。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
可种梅花便可居,
此身安处即吾庐。
胸中丘壑无今古,
笔底烟霞自卷舒。
着脚且坚君子操,
知心自有圣人书。
吾侪幸是苕川客,
只好溪头学钓鱼。
诗意:
这首诗以李长啸漕元的租居为题,表达了诗人对居所的简朴和宁静的向往。诗人认为只要有梅花可以种植,不论何处都可成为自己的家。他内心深处的情感和境界超越了时空的限制,将自然山水的意象融入自己的笔墨之中,展现了自然与人文的和谐统一。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,展现了诗人内心世界的深邃和宁静。诗中的“可种梅花便可居”表达了诗人对于生活的简朴向往,梅花象征着坚强和坚持,无论身处何地,只要内心安定,就能找到自己的归属。诗人通过“胸中丘壑无今古,笔底烟霞自卷舒”表达了自己内心世界的宽广和丰富,他的诗墨中蕴藏着浓郁的自然山水意境。诗人以“着脚且坚君子操,知心自有圣人书”表达了自己追求高尚品质和内心修养的态度。最后两句“吾侪幸是苕川客,只好溪头学钓鱼”则表达了诗人对于田园生活和随性自在的向往,他以溪边垂钓为喻,表达了对宁静自然之境的向往和追求。
总的来说,这首诗通过简练的语言和明快的节奏,表达了诗人对于简朴宁静生活的向往和对自然山水的赞美。诗人将自己的内心世界融入到自然景色之中,以梅花、丘壑、烟霞等意象,将情感和境界展现得淋漓尽致。这首诗以其深邃而宁静的意境,给人以启迪和思考。
《题李长啸漕元赁居》宋伯仁 拼音读音参考
tí lǐ cháng xiào cáo yuán lìn jū
题李长啸漕元赁居
kě zhǒng méi huā biàn kě jū, cǐ shēn ān chǔ jí wú lú.
可种梅花便可居,此身安处即吾庐。
xiōng zhōng qiū hè wú jīn gǔ, bǐ dǐ yān xiá zì juǎn shū.
胸中丘壑无今古,笔底烟霞自卷舒。
zhe jiǎo qiě jiān jūn zǐ cāo, zhī xīn zì yǒu shèng rén shū.
着脚且坚君子操,知心自有圣人书。
wú chái xìng shì sháo chuān kè, zhǐ hǎo xī tóu xué diào yú.
吾侪幸是苕川客,只好溪头学钓鱼。
网友评论
这句诗传达了一种宁静、雅致的生活态度和对自然美的深深向往。
“可种梅花便可居”,梅花作为一种高洁、坚韧的植物,象征着优雅、淡泊和坚韧的品质。这里提到可以种梅花,意味着生活环境可以充满自然之美,哪怕是在简朴的环境中,只要有梅花的陪伴,便拥有了美好的生活空间。
“此身安处即吾庐”则表达了诗人对于生活的满足和豁达的心态。无论身处何地,只要内心感到安宁,那里就是家,就是自己的居所。这种安宁并非来源于外在环境的繁华或富贵,而是源于对生活的热爱,对自我内心世界的满足。
总的来说,这句诗给人一种淡泊名利,热爱自然,向往简单生活的感受。它告诉我们,生活的美好并不取决于外在环境,而在于我们内心的感受和对生活的态度。只要我们内心保持宁静和满足,无论身处何地,都能找到生活的美好。