《家书》

宋代   宋伯仁

未得还乡泪欲珠,一书封了又踌躇。
家人会得征夫电,门外西风即是书。

《家书》宋伯仁 翻译、赏析和诗意

《家书》是宋代诗人宋伯仁所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
未能回到家乡,我的泪水几乎变成了珍珠,
一封家书封好了,我又犹豫不决。
家人将会迅速收到我的书信,
门外吹来的西风就是我的书信。

诗意:
这首诗表达了诗人在远离家乡的时候写家书的心情。诗人深感思乡之情,泪水如珍珠般闪烁,但他却犹豫不决地将家书封好,似乎害怕书信传达出去后会引起家人的担忧和牵挂。然而,他也清楚地知道,一旦家人收到了他的书信,他们将通过信中的内容了解到他的安危和近况。正因如此,他期待着西风将他的书信送到家门外,带来家人的关怀和思念。

赏析:
《家书》以简洁的语言表达了远离家乡的诗人对家人的思念之情。诗人将泪水比作珍珠,形象地描绘了他内心深处的感伤和思乡之痛。他在书写家书的过程中,表现出犹豫和不安,这反映了他对家人的牵挂和担心,怕给他们带来忧虑。然而,他深知家人渴望他的消息,期待他的归来,因此他渴望家书能够迅速传达给家人。西风吹来,象征着信息的传递和家人对他的关心,也象征着他渴望与家人团聚的心愿。整首诗虽然简短,但通过对情感的真挚表达,展现了诗人内心深处的家国情怀,让读者感受到离乡背井的心境和对家人的深情厚意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《家书》宋伯仁 拼音读音参考

jiā shū
家书

wèi dé huán xiāng lèi yù zhū, yī shū fēng le yòu chóu chú.
未得还乡泪欲珠,一书封了又踌躇。
jiā rén huì de zhēng fū diàn, mén wài xī fēng jí shì shū.
家人会得征夫电,门外西风即是书。

网友评论

这句诗传达了一种深深的思乡之情和内心的矛盾冲突。诗人渴望回到故乡,但似乎因为某些原因无法实现这一愿望,这种无法返乡的遗憾和痛苦使他泪如雨下。他的心中充满了悲伤和无奈,仿佛每一滴泪珠都是他对家乡的思念和渴望。

“未得还乡泪欲珠”,这个部分展现出了诗人对于不能返乡的悲痛心情。“一书封了又踌躇”,这个部分则揭示了诗人内心的矛盾和挣扎。他试图通过写信来传达他的情感和愿望,但是他又犹豫不决,可能是在思考如何表达他的情感,也可能是在担心信件无法传达他的心声。这种矛盾和挣扎进一步增强了诗句的感染力,使读者能够感受到诗人的内心痛苦和无奈。

总的来说,这句诗通过生动的描绘,传达了诗人对于无法返乡的深深遗憾和痛苦,以及他内心的矛盾和挣扎。让读者能够深深感受到诗人的情感,产生共鸣。