《贺游先生再入元枢》
粤从宝绍历嘉淳,国事如棋局几新。
欲识万年占气脉,须教一着顿精神。
重臣休惮头盈雪,赤子咸期屋自春。
天下倚公心更切,泰山宗社在垂绅。
《贺游先生再入元枢》宋伯仁 翻译、赏析和诗意
《贺游先生再入元枢》是宋代文人宋伯仁的一首诗词。该诗以游历元枢(指朝廷)为背景,表达了作者对国家事务的关切和对公正官员的赞颂。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
贺游先生再入元枢,
朝代转变,时局新。
欲了解国家长治久安的气脉,
需要教导他如何集中精神。
重要的官员不应该害怕头发变白,
年轻人都渴望自己的事业早日春风得意。
天下都依赖公正官员的心志,
泰山、宗社都依靠贤良士人。
诗意和赏析:
这首诗词通过游历元枢的方式,表达了作者对国家形势的关切和对官员的期望。诗人认为,了解国家长治久安的气脉需要集中精神和敏锐的洞察力,这是一种对公事的认真态度和责任心的体现。他希望重要的官员能够坚定信心,不畏艰难困苦,不退缩,同时也希望年轻人能够怀揣报效国家的热情,奋发向前。
诗中提到的“贤良士人”指的是有才学、有德行、有作为的官员和士人,他们对国家的发展和社会的稳定起着重要的作用。泰山、宗社则象征着国家的根基和宗教信仰,诗人以此来表达了对于贤良士人的赞美和期望,认为他们是国家安定和社会和谐的基石。
整首诗词简洁明了,用词质朴自然,通过对国家形势和官员的描绘,表达了作者的忧国忧民之情以及对公正官员的崇敬。这首诗词展现了宋代文人的责任感和对社会发展的关注,同时也反映了当时社会政治氛围的特点。
《贺游先生再入元枢》宋伯仁 拼音读音参考
hè yóu xiān shēng zài rù yuán shū
贺游先生再入元枢
yuè cóng bǎo shào lì jiā chún, guó shì rú qí jú jǐ xīn.
粤从宝绍历嘉淳,国事如棋局几新。
yù shí wàn nián zhàn qì mài, xū jiào yī zhāo dùn jīng shén.
欲识万年占气脉,须教一着顿精神。
zhòng chén xiū dàn tóu yíng xuě, chì zǐ xián qī wū zì chūn.
重臣休惮头盈雪,赤子咸期屋自春。
tiān xià yǐ gōng xīn gèng qiè, tài shān zōng shè zài chuí shēn.
天下倚公心更切,泰山宗社在垂绅。
网友评论
这句诗表达了对时间流转的感慨和对国家事务的关注。诗句以粤、宝绍、历嘉淳等地域和时间为背景,暗含一种历史和文化的沉淀感,同时又透露出一种局势的变化和更新之感。此外,诗人还通过比喻将国家事务比作棋局,暗示着世事变幻莫测,如同下棋一般需要智慧和策略。整句诗给人以深邃、宏大之感,表达了诗人对于时代的感知和思考。