《梅花喜神谱·欲开八枝》
灯火迫新凉,志士功名重。
十年窗下愁,会见金莲宠。
《梅花喜神谱·欲开八枝》宋伯仁 翻译、赏析和诗意
《梅花喜神谱·欲开八枝》是宋代诗人宋伯仁创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
灯火迫新凉,
志士功名重。
十年窗下愁,
会见金莲宠。
诗意:
这首诗以梅花为象征,表达了一种对美好未来的期望和渴望成功的愿望。诗人通过描绘灯火照耀下的新凉氛围,展现了春节时节的繁华和热闹。并通过描写“志士功名重”的句子,表达了他对有志向有抱负的人们追求成功的渴望。然而,接下来的两句表达了诗人的忧愁和无奈,十年来一直在窗前黯然神伤,却只能得到金莲的宠爱。
赏析:
这首诗以描绘春节时节的景象为背景,通过梅花和灯火的形象来表达诗人内心的情感和愿望。灯火迫新凉的场景揭示了热闹喜庆的氛围,同时也暗示了诗人内心的不安和焦虑。志士功名重的句子则表达了诗人对于有追求和抱负的人们成功的期望。然而,十年窗下愁的句子传达了诗人的苦闷和无奈,他一直在窗前黯然神伤,只能得到金莲的宠爱,这或许是对于现实中的无奈和失望的投射。整首诗以简洁明快的语言表达了诗人内心的复杂情感和对于美好未来的追求,给人以深思。
《梅花喜神谱·欲开八枝》宋伯仁 拼音读音参考
méi huā xǐ shén pǔ yù kāi bā zhī
梅花喜神谱·欲开八枝
dēng huǒ pò xīn liáng, zhì shì gōng míng zhòng.
灯火迫新凉,志士功名重。
shí nián chuāng xià chóu, huì jiàn jīn lián chǒng.
十年窗下愁,会见金莲宠。
网友评论
这句诗表达了深深的情感和深厚的意义。“灯火迫新凉”描绘了夜晚的场景,灯火可能是孤独、寂寞的象征,同时也有希望和温暖的意味。而“迫新凉”则给人一种时间的流逝感和季节更替的变化,也许代表着一种境遇的变化或者人生的转折点。
“志士功名重”则是对有志之士的赞美和肯定。这里的“志士”可能是一个追求事业、追求成功的人,他对功名有着强烈的追求和期望。“功名重”则传达出他的努力并非徒劳,他的付出将会得到应有的回报。
整句诗可能表达的是,面对生活的转折和新挑战,有志之士依然坚守自己的信念和理想,追求功名,尽管过程中可能会遭遇孤独和困难,但他依然勇往直前。同时,这句诗也表达了对这些志士的赞美和钦佩。
不过,这句诗的具体含义也可能因读者的个人理解和文化背景而有所不同,以上只是一种可能的解读。