文言文阅读三国志孙休传
1.文言文阅读三国志孙休传
孙休字子烈。
权第六子。年十三,从中书郎射慈、郎中盛冲受学。
太元二年正月,封琅邪王,居虎林。四月,权薨,休弟亮承统。
诸葛恪秉政,不欲诸王在滨江兵马之地,徙休于丹杨郡。太守李衡数以事侵休,休上书乞徙他郡,诏徙会稽。
居数岁,梦乘龙上天,顾不见尾,觉而异之。孙亮废,己未,孙綝使宗正孙楷与中书郎董朝迎休。
休初闻问,意疑,楷、朝具述綝等所以奉迎本意。留一日二夜,遂发。
十月戊寅,行至曲阿,有老公干休叩头曰:"事久变生,天下喁喁,愿陛下速行。"休善之。
是日进及布塞亭。武卫将军恩行丞相事,率百僚以乘舆法驾迎于永昌亭,筑宫。
以武帐为便殿,设御座。己卯,休至,望便殿止住,使孙楷先见恩。
楷还,休乘辇进,群臣再拜称臣。休升便殿,谦不即御坐,止东厢。
户曹尚书前即阶下赞奏,丞相奉玺符。休三让,群臣三请。
休曰:"将相诸侯咸推寡人,寡人敢不承受玺符。群臣以次奉引,休就乘舆。
百官陪位,綝以兵千人迎于半野,拜于道侧。休下车答拜。
即日,御正殿,大赦,改元。是岁,于魏甘露三年也。
永安元年冬十月壬午,诏曰:"夫褒德赏功,古今通义。其以大将军綝为丞相、荆州牧,增食五县。
武卫将军恩为御史大夫、卫将军、中军督,封县侯。威远将军(授)为右将军、县侯。
偏将军干杂号将军、亭侯。长水校尉张布辅导勤劳,以布为辅义将军,封永康侯。
董朝亲迎,封为乡侯。"又诏曰:"丹杨太守李衡,以往事之嫌,自拘有司。
夫射钩斩袪,在君为君,遣衡还郡,勿令自疑。"己丑,封孙皓为乌程侯,皓弟德钱唐侯,谦永安侯。
十一月甲午,风四转五复,蒙雾连日。綝一门五侯皆典禁兵,权倾人主。
有所陈述,敬而不违,于是益恣。休恐其有变,数加赏赐。
丙申,诏曰:"大将军忠款内发,首建大计以安社稷。卿士内外,咸赞其议,并有勋劳。
昔霍光定计,百僚同心,无复是过。亟案前日与议定策告庙人名,依故事应加爵位者,促施行之。
"戊戌,诏曰:"大将军掌中外诸军事,事统烦多。其加卫将军御史大夫恩侍中,与大将军分省诸事。
"壬子,诏曰:"诸吏家有五人三人兼重为役,父兄在都,子弟给郡县吏,既出限米,军出又从,至于家事无经护者,朕甚愍之。其有五人三人为役,听其父兄所欲留,为留一人,除其米限,军其不从。
"又曰:"诸将吏奉迎陪位在永昌亭者,皆加位一级。"顷之,休闻綝逆谋,阴与张布图计。
十二月戊辰腊,百僚朝贺,公卿升殿,诏武士缚綝,即日伏诛。己巳,诏以左将军张布讨奸臣,加布为中军督。
封布弟惇为都亭侯,给兵三百人,惇弟恂为校尉。 诏曰:"古者建国,教学为先,所以道世治性,为时养器也。
自建兴以来,时事多故,吏民颇以目前趋务,去本就末,不循古道。夫所尚不惇,则伤化败俗。
其案古置学官,立五经博士,核取应选,加其宠禄,科见吏之中及将吏子弟有志好者,各令就业。一岁课试,差其品第,加以位赏。
使见之者乐其荣,闻之者羡其誉。以敦王化,以隆风俗。
" 二年春正月,震电。三月,备九卿官,诏曰:"朕以不德,托于王公之上,夙夜战战,忘寝与食。
今欲偃武修文,以祟大化。推此之道,当由士民之赡。
必须农桑。《管子》有言:'仓凛实,知礼节;衣食足,知荣辱。
'夫一夫不耕,有受其饥;一妇不织,有受其寒。饥寒并至而民不为非者,末之有也。
自顷年已来,州郡吏民及诸营兵,多违此业,皆浮船长江,贾作上下,良田渐废,见谷日少,欲求大定,岂可得哉?亦由租入过重,农人利薄,使之然乎?今欲广开田业,轻其赋税,差科强羸,课其田亩,务令优均。官私得所,使家给户赡,足相供养。
则爱身重命,不犯科法,然后刑罚不用,风俗可整。以群僚之忠贤,若尽心于时,虽太古盛化,未可卒致,汉文升平,庶几可及。
及之则臣主俱荣,不及则损削侵辱,何可从容俯仰而已?诸卿尚书,可共咨度,务取便佳。田桑已至,不可后时。
事定施行,称朕意焉。 三年春三月,西陵言赤乌见。
秋,用都尉严密议,作浦里塘。会稽郡谣言王亮当还为天子,而亮宫人告亮使巫祷祠,有恶言。
有司以闻,黜为候官侯,遣之国。道自杀,卫送者伏罪。
以会稽南部为建安郡,分宜都置建平郡。 四年春五月,大雨,水泉涌溢。
秋八月,遣光禄大夫周奕、石伟巡行风俗,察将吏清浊,民所疾苦,为黜陟之诏。九月,布山言白龙见。
是岁,安吴民陈焦死,埋之,六日更生,穿土中出。 五年春二月,白虎门北楼灾。
秋七月,始新言黄龙见。八月壬午,大雨震电,水泉涌溢。
乙酉,立皇后朱氏。戊子,立子(雨+单)为太子,大赦。
冬十月,以卫将军濮阳兴为丞相,廷尉丁密、光禄勋孟宗为左右御史大夫。休以丞相兴及左将军张布有旧恩,委之以事,布典宫省,兴关军国。
休锐意于典籍,欲毕览百家之言,尤好射雉。春夏之间常晨出夜还,唯此时舍书,休欲与博士祭酒韦曜、博士盛冲讲论道艺。
曜、冲素皆切直,布恐入侍,发其阴失,令己不得专,因妄饰说以拒遏之。休答曰:"孤之涉学,群书略遍。
所见不少也;其明君暗主,奸臣贼子,古今贤愚成败之事,无不览也。今曜等人,但欲与论讲书耳,不为从曜等始更受学也。
纵复如此,亦何所损。
2.求孙休的文言文原文,那篇文章就是讲了孙休登帝位后大赦天下,兴
出自《三国志吴书三 三嗣主纪》,这是孙休除掉孙綝真正掌权后所下的两道诏书,内容分别鼓励教育和农桑,原文为:
诏曰:“古者建国,教学为先,所以道世治性,为时养器也。自建兴以来,时事多故,吏民颇以目前趋务,去本就末,不循古道。夫所尚不惇,则伤化败俗。其案古置学官,立五经博士,核取应选,加其宠禄,科见吏之中及将吏子弟有志好者,各令就业。一岁课试,差其品第,加以位赏。使见之者乐其荣,闻之者羡其誉。以敦王化,以隆风俗。”
二年春正月,震电。三月,备九卿官,诏曰:“朕以不德,讬于王公之上,夙夜战战,忘寝与食。今欲偃武修文,以崇大化。推此之道,当由士民之赡,必须农桑。管子有言:‘仓廪实,知礼节;衣食足,知荣辱。’夫一夫不耕,有受其饥,一妇不织,有受其寒;饥寒并至而民不为非者,未之有也。自顷年已来,州郡吏民及诸营兵,多违此业,皆浮船长江,贾作上下,良田渐废,见谷日少,欲求大定,岂可得哉?亦由租入过重,农人利薄,使之然乎!今欲广开田业,轻其赋税,差科强羸,课其田亩,务令优均,官私得所,使家给户赡,足相供养,则爱身重命,不犯科法,然后刑罚不用,风俗可整。以群僚之忠贤,若尽心於时,虽太古盛化,未可卒致,汉文升平,庶几可及。及之则臣主俱荣,不及则损削侵辱,何可从容俯仰而已?诸卿尚书,可共咨度,务取便佳。田桑已至,不可后时。事定施行,称朕意焉。”
3.课外文言文阅读《朱晖重情重义》
早前,与(朱)晖同县的张堪一直很有名气,曾经在太学见过(朱)晖,很看重他,把他当朋友对待,握着(朱)晖的胳膊说,“准备把妻子托付给朱先生”。
(朱)晖因为(张)堪已经是名人,所以只是拱手没有敢应承,之后(二人)再也没有见个面。(张)堪死后,(朱)晖听说他的妻子生活贫困,于是亲自前往探视,送去丰厚的钱款扶持。
(朱)晖的小儿子颉很不理解,问到:“父亲您不和(张)堪为友,平生也没什么往来,我们实在觉得奇怪啊”。(朱)晖说,“(张)堪曾经对我说过知己的话,我铭记在心”。
(朱)晖又和同郡的陈揖交情很好,(陈)揖死得早,有个遗腹子名叫友,(朱)晖常常怜悯他。后来司徒桓虞做南阳太守,征召(朱)晖的儿子骈做手下,(朱)晖推辞掉了对儿子的任命,转而推荐友。
(桓)虞感叹,于是招了友为官。(朱晖)仗义忠烈如此。
4.陆凯贵盛文言文,全文及意思
“陆凯贵盛”这个典故出自南朝 宋 刘义庆 《世说新语·规箴》。
原文: 孙皓问丞相陆凯曰:“卿一宗在朝有几人?” 陆曰:“二相、五侯、将军十馀人。” 皓曰:“盛哉!” 陆曰:“君贤臣忠,国之盛也。
父慈子孝,家之盛也。今政荒民弊,覆亡是惧,臣何敢言盛!” 意思是: 孙皓问丞相陆凯:“你们那个家族在朝中做官的有多少人?”陆凯说:“两个丞相,五个侯爵、十几个将军。”
孙皓说:“真兴旺啊!”陆凯说:“君主贤明,臣下尽忠,这是国家兴旺的象征;父母慈爱,儿女孝顺,这是家庭兴旺的象征。现在政务荒废,百姓困苦,臣唯恐国家灭亡,还敢说什么兴旺啊!” 关于文中两个人物: 孙皓,吴国亡国之主,孙休死后,孙皓继位,荒淫骄横,朝野失望。
后晋兵攻下建康,孙皓投降,吴国亡。 陆凯,字敬风,吴人,和丞相陆逊同族。
孙皓暴虐,陆凯直言敢谏,由于他宗族强盛,孙皓不敢加诛于他。 后因以“陆凯贵盛”为在朝贵盛之典。
现在,长江流域还有些地区仍在沿用“贵盛”一语。。
5.文言文《高祖置酒》翻译及阅读答案
阅读下文,完成20-23题。(9分)
高祖置酒洛阳南宫。高祖曰:“列侯诸将无敢隐朕,皆言其情。吾所以有天下者何?项氏之所以失天下者何?”高起、王陵对曰:”陛下慢而侮人,项羽仁而爱人,然陛下使人攻城掠地,所降下者因以予之,与天下同利也,项羽妒贤嫉能,有功者害之,贤者疑之,战胜而不予人功,得地而不予人利,此所以失天下也。”高祖曰:”公知其一,未知其二。夫运筹策帷幄之中,决胜于千里之外,吾不如子房。镇国家,抚百姓,给馈饷,不绝粮道,吾不如萧何。连百万之军,战必胜,功必取,吾不如韩信。此三者,皆人杰也,吾能用之,此吾所以取天下也。项羽有一范增而不能用,此其所以为我擒也。” 《史记高祖本纪》
20、解释文中加点的词(2分)
①陛下慢而侮人( ) ②吾所以有天下者何( )
21、下列句子中“其”的用法和意义相同的两项是( )(2分)
A、此其所以为我擒也 B、若是,则与吾业者,其亦有类乎?
C、当其为里正,受扑责时,岂意其至此哉 D、列侯诸将无敢隐朕,皆言其情
22、汉初“三杰”之一曾对刘邦说自己带兵“多多益善”,你觉得这句话应该是文中的______(人名)所说。(2分)
23、从文中看,项羽失天下的原因有哪些?刘邦取得天下的最主要原因是什么?(3分)
_______________________________________
参考答案与评分标准:
20、①傲慢 ②……的原因
21、AC 22、韩信
23、妒忌怀疑贤能之人,加害有功之臣,独占所得利益。(2分)善用人才。(1分)
参考译文:皇帝在洛阳南宫设置酒席。皇上说:“各位彻候(官职名)、将领不要对我有所隐瞒,都说说自己的看法。我为什么能得到天下呢?项羽为什么失去天下呢?”高起、王陵两人回答说:“您对待别人傲慢轻侮,项羽对待别人仁爱尊重。但是您派人攻占城池土地,投降或者被攻克的(土地),您就赏赐给有功的将领,和天下人一同受益。项羽妒贤嫉能,谋害有功劳的,猜疑贤能的人,别人战胜了也不赏赐人家功劳,下级攻占了土地也不和他分享,这就是他失去天下的原因。”皇上说:“你们只知道一方面,不知道另一方面。在营帐里谋划决策,在千里之外决定胜负,我不如张良;平定国家、安抚百姓,发放粮饷,不断绝运输粮食的道路,我不如萧何;率领百万军队,开战就一定能取胜,攻打就一定能打下,我不如韩信。这三人都是人杰,我能使用他们,这就是我能得到天下的原因。项羽有一个范增却不能用他,这就使他被我擒住的原因。”
6.赵才字孝才文言文阅读答案
赵才,字孝才,张掖酒泉人啊。
祖父赵隗,北魏银青光禄大夫、乐浪太守。父亲寿命,周顺政太守。
年轻时骁勇才能,熟习弓马,性格很粗鲁,没有威仪。周代是舆正上士。
高祖受禅登基,多次因军功升为上仪同三司。事奉晋王,等到王为太子,授右虞候率。
隋炀帝即位,改任左备身骠骑,后来升任右骁卫将军。皇帝因为才能王府的旧臣,逐渐被亲近。
才能也勤恳不懈怠,哪里有声音。一年多,改任右候卫将军。
跟从炀帝征讨吐谷浑,任命为行军总管,率领卫尉卿刘权、兵部侍郎明雅等人出合河道,与敌人相遇,打败他们,因功进位金紫光禄大夫。隋征讨辽东,再出碣石道,返回授左候卫将军。
不久改任右候卫大将军。当时皇帝每当有巡视,人才一直是哨兵,肃清遏制奸邪不是,无所畏惧。
在途中遇到公卿的妻儿违犯禁令的人,仅就出口大骂。很多的援助和,当时的人们虽然担心不礼貌,这样才能坚持,没有办法。
十年,皇上到汾阳宫,因为有留守东都。十二年,皇帝在洛阳,将要巡幸江都。
才见四海土崩瓦解,恐怕是国家的祸害,自认为受恩深重,不能坐视灭亡,于是入宫进谏说:“现在老百姓疲劳,国库空竭,盗贼四起,禁止令不能行。希望陛下回京城,安定百姓,我虽然愚笨闭塞,我以死请求。
“帝勃然大怒,因为有属吏。十天,皇帝心里很解,于是命令发出的。
皇帝于是到江都,对待过亲近。当时江都粮食尽,将士离心,内史侍郎虞世基、秘书监袁充等人都劝皇帝幸丹阳。
皇帝朝廷商议这件事,才极力陈述进入京城的策略,虞世基强调渡江的好处。皇帝沉默无言,才能和世基忿怨而出。
宇文化及弑君篡位的时候,只有当时在苑北,宇文化及派骁果席德正在假造诏书追他。刚听说下诏而出,德正命令他的部下拿的,因为到化及。
化及对梁有才说:“今天的事,只能这样,不要为怀。”才沉默不回答。
宇文化及痛恨才没有说,齐景公想杀了他,他却一点也不怕。因而受到孔子的称赞,三天就放弃。
以本官从事,郁郁不得志。才曾经对化及饮酒,我劝他同谋逆的十八人杨士览等酒,宇文化及同意的。
才拿着杯子说:“十八人只能一度作,不能在其它地方更为。众人沉默不回答”。
走到聊城,生病。不久宇文化及被窦建德打败,才又见敌人。
心里更加不公平,几天后去世,时年七十三岁。
7.蜀僧文言文阅读答案
原文:
蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。
贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”
富者曰:“子何恃而往?”
曰:“吾一瓶一钵足矣。”
富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何持而往!”
越明年,贫者自南海还,以告富者。
富者有惭色。
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至蔫。
人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?
注释:
蜀:现在四川省。 鄙:边境、偏僻的地方。 语于:对……说。 吾:我。
之:往,去。 南海:指浙江省的普陀山(我国的佛教圣地之一)。
子:您,古代对人的敬称。 瓶、钵:和尚盛饮食的用具。 买舟:雇船。
越明年:到了第二年。 犹未船:尚且还不能够(实现)。 惭色:惭愧的神色。
何:什么 恃:凭着
答案要点:
句子:蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。
解词:蜀:现在四川省。
鄙:边境,偏僻的地方。
句意:四川边远地方有两个和尚:一个贫穷,一个富有。
句子:贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”
解词:语于:对……说。
吾:我。 子:您,古代对人的敬称。
之:往、去。
南海:指浙江省的普陀山(我国的佛教圣地之一。)
瓶、钵:和尚盛饮食的用具。
何:什么。
恃:凭着。
句意:穷和尚对富和尚说:“我想到南海去,你看怎么样?”富和尚问:“你凭什么去 呢?”穷和尚回答说:“我只要一个水瓶、一个饭钵就足够了。”
句子:富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也;子何恃而往!”
解词:买舟:雇船。
数年:多年。
犹未能:尚且还不能够(实现)。
句意:富和尚说:“我多年以来,总想雇船往下游去,还不能够实现;你凭什么去呢!”
句子:越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。
解词:越明年:到了第二年。
句意:到了第二年,那个穷和尚从南海回来,把到过南海这件事讲给那个富和尚听,这时,那个富和尚感到很惭愧。
译文:
四川边远地方有两个和尚:一个贫穷,一个富有。
穷和尚对富和尚说:“我想到南海去,你看怎么样?”
富和尚问:“你凭着什么去呢?”
穷和尚回答说:“我只要一个水瓶一个饭钵就足够了。”
富和尚说:“我多年以来,总想雇船往下游去,还不能够实现;你凭什么去呢!”
到了第二年,那个穷和尚从南海回来,把到过南海这件事讲给那个富和尚听。这时,那个富和尚感到很惭愧。