11岁小学生余晗睿文言文作文原文
1.11岁小学生余晗睿文言文作文原文
《父母之教》株洲市天元区白鹤小学六年级 余晗睿孩子之美,源父源母。
父母之教,最为重。予自堕地,父母皆随我。
不论何事,其皆给我以关怀。吾父者,读圣贤之书而教我,共探讨论述,以行为举例,以实事告我,常引经据典,真“无所不知”也。
日日夜夜,总是如此,多年以来,决无丝厘间断。既如此,吾成绩拔高,品学俱升,亦不足为奇。
吾母者,予爱而敬之。思一日,其足下有疔,仍接我下学,面如白纸,手指微颤,却与我谈笑风生,不作痛苦之状,是不令我担心也。
父母之陪伴,使我心中温暖不已。吾常思:一人如无父母随行,又有何乐可言?又有何心思可置于学习、事业之上?阅读,富人也。
前一日,予执一名贵衣物,大加显摆。父见,厉声斥我:“名贵何用?到头空。
无足富己,不如读经典之书,充实自己。如人人求名,人人逐贵,斯不仁者生也!”吾受教,阅读之,但觉天下之事,尽皆藏于书中,当手不释卷。
名亦何贵?止空虚之物、无用之物也。吾母曰:“读万卷书,行万里路。”
书中之人物性格、悲欢离合,令吾唏嘘。常有不懂之处,即求教于父母,后豁然也。
遇好段落、美文,予皆诵之。温公尝言:“书不可不成诵,或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义,所得多矣。”
比父母之陪我读书,其精华奥秘,不胜数乎!哲理,亦多不胜举。习惯者,人之大本也。
早起者,吾母之所致也。忆童稚时,吾无懒觉,母日日叫我之功也,如不从,则鞭打我。
礼者,吾父之所致也。吾口一吐脏字,父之呵斥即来。
父曰:“人无礼,何以立?何以为为人?礼自成习惯,则吾无忧矣。”是也,人如无良好习惯,则不为人耻(齿)焉!伴,人之情也。
读书,明理也。习惯,所以修身养性(心)也。
此皆父母之教也。
2.文言文中“女子十一岁”怎么表示
没有这个表示。只有金钗之年表示女孩十二岁。 另外,古人称呼年龄一般都是泛称,女子十一岁也可称金钗之年。出自南朝梁武帝《河中之水歌》:“头上金钗十二行,足下丝履五文章。”
年龄称谓
襁褓:不满周岁。
孩提:两至三岁。
始龀、髫年:女孩七岁。
始龀、龆年:男孩八岁。说明:根据生理状况,男孩八岁、女孩七岁换牙,脱去乳齿,长出恒牙,这时叫"龀","龆年"或"髫年"。
总角:幼年泛称。
垂髫之年:指儿童(古代小孩头发下垂,引申以指未成年的人)。
黄口:十岁以下孩童。
幼学:十岁(《礼记·曲礼上》:"人生十年曰幼,学。"因为古代文字无标点,人们就截取"幼学"二字作为十岁代称)。
金钗之年:女孩十二岁。
豆蔻年华:女子十三岁。
志学:十五岁(《论语》:子曰:"吾十有五而志于学……")
及笄:女子十五岁(《礼记·蔠则》:"女子十有五年而笄。")
碧玉年华、破瓜之年:女子十六岁(旧时文人拆"瓜"字为二八纪年,谓十六岁,多用于女子)。
弱冠:二十岁(《礼记·曲礼上》:"二十曰弱冠。")
桃李年华:女子二十岁。
花信年华:女子二十四岁;女子出嫁称摽梅之年。
而立:三十岁。
不惑:四十岁。
天命:五十岁(《论语》:子曰:"吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。")
知非之年:五十岁(《淮南子·鼠卓训》:"伯玉年五十,而有四十九年非。"说春秋卫国有个伯玉,不断反省自己,到五十岁时知道了以前四十九年中的错误,后世因而用"知非"代称五十岁)。
耳顺、花甲之年:六十岁(我国自古以来用天干地支互相错综相合纪年,可组成六十对干支,因而称作"六十干支"或"六十花甲子",所以六十岁又称作"花甲之年")。
古稀:七十岁(杜甫《曲江二首》:"酒债寻常行处有,人生七十古来稀。")
耄耋:八十、九十岁(《礼记·曲礼》:"八十九十曰耄。"人们根据这解释,把耄耋两字连用代称八、九十岁)。
期颐:百岁之人(《礼记·曲礼》:"百年曰期颐。"意思是人生以百年为期,所以称百岁为"期颐之年。"元人陈浩解释说:"人寿以百年为期,故曰期;饮食起居动人无不待于养,故曰颐。")
3.古文翻译《陈元方候袁公》
陈元方十一岁的时候,去拜会袁绍。袁公问:“你贤良的父亲在太丘做官,远近的人都称赞他,他到底做了些什么事情?”元方说:“我父亲在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去安抚,让人们心安理得地做事,久而久之,大家就对他老人家更加敬重。”
袁公说:“我曾经也当过邺县县令,正是做这样的事情。不知是你的父亲学我,还是我学你的父亲?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然时间相隔遥远,但他们的行为却是那么一致。周公没有学孔子,孔子也没有学周公。”
原文:
陈元方年十一时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥(suí)之以德,弱者抚之以仁,恣(zì)其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者尝为邺(yè)令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子异世而出,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。”
扩展资料:
创作背景
《世说新语》是一部笔记小说集,此书不仅记载了自汉魏至东晋士族阶层言谈、轶事,反映了当时士大夫们的思想、生活和清谈放诞的风气,而且其语言简练,文字生动鲜活,因此自问世以来,便受到文人的喜爱和重视,戏剧、小说如关汉卿的杂剧《玉镜台》、罗贯中的《三国演义》等也常常从中寻找素材。
当然,因为刘义庆当时人在扬州,听说了不少当地的人物故事、民间传说,所以在《世说新语》中,也记载了一些发生在当时扬州的故事。如我们熟悉的成语“咄咄怪事”,就是源自于曾担任建武将军、扬州刺史的中军将军殷浩被废为平民后,从来不说一句抱怨的话,每天只是用手指在空中写写画画。
扬州的吏民顺着他的笔划暗中观察,看出他仅仅是在写“咄咄怪事”四个字而已。大家这才知道,他是借这种方法来表示心中的不平。可惜的是,《世说》一书刚刚撰成,刘义庆就因病离开扬州,回到京城不久便英年早逝,时年仅41岁,宋文帝哀痛不已,赠其谥号为“康王”。
参考资料来源:搜狗百科-陈元方候袁公
4.谁有邴原传选的翻译
邴原十一岁死了父亲,家中贫穷,(又)早早成了孤儿。
(他家)隔壁有学堂,邴原经过学堂旁就哭泣。老师问(他)说:“小孩子悲伤什么?”邴原说:“孤儿容易伤心,穷人容易感怀。
那些学习的人,必定都是父兄都有的人,一是羡慕他们没有成为孤儿,二是羡慕他们能够学习,心里悲伤,因此流泪。 ”老师也为邴原的话哀伤,因此流下眼泪,说:“想读书,可以啊!”(邴原)回答说:“没有学费。”
老师说:“孩子如果有(读书的)志向,我白教你,不要学费。”于是(邴原)就入了学。
一冬的时间,背诵了《孝经》和《论语》。从(他)在儿童之中时,(就)聪明、有特异之处。
等到长大,他的品行如金玉一般(美好)。想要远行求学,拜访了安丘孙崧。
孙崧推辞说“您家乡的郑君,您知道吗?”邴原回答说:“是的(知道)。”孙崧说:“郑君学贯古今,博闻强识,(能)探求深远(的学问),真是学习者的老师和楷模。
您却舍弃他,跑了一千里(路,来找我),这是所谓把郑君当作东家丘的(做法)。 您好像不知道(郑君)而说知道,是什么原因。”
邴原说:“先生的话,真可以说是苦药良针了,但还没有完全了解我的内心志向。人各有(自己的)志向,(各人)打算不同。
所以才有登山采玉的人,有入海采珍珠的人。怎么能说登山的人不知道海深,入海的人不知道山高呢?您说我把郑君当作东家丘,您认为我是西家的愚夫吗?”孙崧向邴原致了歉,又说:“兖州、冀州的士人,我认识很多,没有像您这样的。
(我)应该用书信来为你作(访学求师的)媒介。”邴原看重孙崧的好意,难以推辞(他的介绍信),(就)拿着信告别了。
邴原心里认为拜求老师、开导学问(这样的事),志向高远的人(之间自然)能够相契合,不像交朋友(这样的事)要靠介绍来完成。信有什么用呢?于是把信藏在家里,就出行了。