王安石的《材论》怎么翻译
1.王安石的《材论》怎么翻译
世上的目光短浅的人说:“一个人如果自身怀有不凡的能力,就像锥子处于囊中,它的尖端立刻会钻到外面来,所以不存在具有能力却没有表现出来的人。”
这家伙只看到锥子处于囊中,却显然没有看到马在马厩中的情形。劣马与良马混杂相处,一样喝水吃草,嘶叫跺蹄子咬牙齿,从此之中寻找马的本领的人大错了。
等到它拉沉重的车子,走平坦的道路,不用屡屡鞭策,不让人费力的驾驭,缰绳晃一晃,千里的路程已经走完了。在这个时候,让劣马一道,那么即使劣马将轮子弄倒,将缰绳扯断,筋骨受伤,日夜兼程地追赶,也是远远地不能赶上的,在这样之后良马和劣马才能区别开。
2.求王安石<材论>的译文
注释:
①形:外貌。
②“且人之有材能者”二句:况且有才能的人,他的外表同一般人又有什么两样呢?联系下文来看,王安石认为一个人的才干,只有通过实践才能表现出来,而不能光看外表。这表现了王安石重视实践的朴素唯物主义认识论。
③画策:出谋划策。
④皋、夔、稷、契:皋,皋陶,姓偃,相传曾被舜帝任为管刑法的官。夔,舜时期的乐宫。稷,是厉山氏的儿子,名农,能种植百谷。契,相传为舜帝的司徒官,主管教化,助禹治水有功,封于商,为商朝的祖先。
⑤“犹锥之在囊”二句:比喻有杰出才能的人是不会被埋没的。囊,口袋。末,尖端。
⑥顿:整顿,这里指拉。
⑦绝勒:断了马组绳。绝,断。勒,带嚼口的马络头。
⑧騕袅(yǎo niǎo):骏马名。
⑨“试之之道”二句:意思是考查一个人的方法,要让他干相当于他的能力的工作。
1.选文与《劝学》论证方法上都运用了比喻论证,写出下面的比喻句的含义。
驽骥杂处,其所以①饮水食刍,嘶鸣啼啮,求其所以②异者盖寡。
3.《材论》的解释
原文
且人之有材能者,其形何以异于人哉①?惟其遇事而事治,画策②而利害得,治国而国安利,此其所以异于人也。故上之人苟不能精察之、审用之,则虽抱皋、夔、稷、契④之智,且不能自异于众,况其下者乎?世之蔽者方曰:“人之有异能于其身,犹锥之在囊,其末立见⑤,故未有有其实而不可见者也。”此徒有见于锥之在囊,而固未睹夫马之在厩也。驽骥杂处,饮水、食刍,嘶鸣、蹄啮,求其所以异者寡矣。及其引重车,取夷路,不屡策,不烦御,一顿⑥其辔而千里已至矣。当是之时,使驽马并驱,则虽倾轮绝勒⑦,败筋伤骨,不舍昼夜而追之, 辽乎其不可以及也,夫然后骐骥与驽骀⑧别矣。古之人君,知其如此,故不以天下为无材,尽其道以求而试之,试之之道,在当其所能而已。(节选自 宋·王安石《临川先生文集·材论》)
注释
①形:外貌。何以:以何,凭借什么。
②画策:出谋划策。
③上之人:在上位的人,这里指统治者。
④皋、夔、稷、契:皋,皋陶,姓偃,相传曾被舜帝任为管刑法的官。夔,舜时期的乐宫。稷,是厉山氏的儿子,名农,能种植百谷。契,相传为舜帝的司徒官,主管教化,助禹治水有功,封于商,为商朝的祖先。
⑤“犹锥之在囊”二句:比喻有杰出才能的人是不会被埋没的。囊,口袋。末,尖端。
⑥顿:整顿,这里指拉。
⑦绝勒:断了马笼头。绝,断。勒,带嚼口的马笼头。
⑧骐骥与驽骀:好马和劣马。
⑨“试之之道”二句:意思是考查一个人的方法,在于让他们担任适合自己的工作。
译文
况且有才能的人,他们的外表凭借什么和其他人不一样呢?在于他们遇到事情能够处理好,出谋划策能够得到好处,治理国家能够使国家安定,这就是他们和别人不 一样的地方。所以在上位的人如果不能够认真选拔,正确任用,即使他们胸怀如皋、夔、稷、契等人一样的智慧,尚且也不能使自己和别人不一样啊!何况他们是处 于下位的人呢?世上目光短浅的人还说:“一个人如果身怀不凡的能力,就像锥子处于口袋中,它的尖端立刻会钻到外面来,所以不存在有能力却没有表现出来的人。”这 只是他看到锥子在口袋中的情形,却原本没有看到马在马厩中的情形。劣马与良马混杂相处,一样地喝水吃草,嘶叫踢咬,要寻找它们不同地方的人,那是很少的。 等到良马拉着沉重的车子,走平坦的道路,不用多次鞭打,不烦劳人驾驭,一拉缰绳,千里远的路程已经走到了。在这个时候,让劣马和它并驾齐驱,那么即使劣马 跑翻了车轮,扯断了马笼头,弄得筋断骨伤,日夜不停地追赶它,也远远地赶不上啊。在这之后良马和劣马才能区别开。古代的君主知道这种情况,所以不认为天下 没有无才的人,于是就想尽办法来寻找并且考查他们罢了。考查的方法就在于让他们担任适合自己的工作罢了。
4.求助王安石的《材论》翻译
世上的目光短浅的人说:“一个人如果自身怀有不凡的能力,就像锥子处于囊中,它的尖端立刻会钻到外面来,所以不存在具有能力却没有表现出来的人。”
这家伙只看到锥子处于囊中,却显然没有看到马在马厩中的情形。劣马与良马混杂相处,一样喝水吃草,嘶叫跺蹄子咬牙齿,从此之中寻找马的本领的人大错了。
等到它拉沉重的车子,走平坦的道路,不用屡屡鞭策,不让人费力的驾驭,缰绳晃一晃,千里的路程已经走完了。在这个时候,让劣马一道,那么即使劣马将轮子弄倒,将缰绳扯断,筋骨受伤,日夜兼程地追赶,也是远远地不能赶上的,在这样之后良马和劣马才能区别开。
自己翻译的,有些意译了,尽量不要一字字的对照。
5.王安石 材论 全文翻译
世上的目光短浅的人说:“一个人如果自身怀有不凡的能力,就像锥子处于囊中,它的尖端立刻会钻到外面来,所以不存在具有能力却没有表现出来的人。”这家伙只看到锥子处于囊中,却显然没有看到马在马厩中的情形。劣马与良马混杂相处,一样喝水吃草,嘶叫跺蹄子咬牙齿,从此之中寻找马的本领的人大错了。等到它拉沉重的车子,走平坦的道路,不用屡屡鞭策,不让人费力的驾驭,缰绳晃一晃,千里的路程已经走完了。在这个时候,让劣马一道,那么即使劣马将轮子弄倒,将缰绳扯断,筋骨受伤,日夜兼程地追赶,也是远远地不能赶上的,在这样之后良马和劣马才能区别开。
自己翻译的,有些意译了,尽量不要一字字的对照。
6.求王安石<材论>的译文
名农,能种植百谷。契,相传为舜帝的司徒官,主管教化。
1.选文与《劝学》论证方法上都运用了比喻论证,口袋。末,尖端。稷注释。
⑤“犹锥之在囊”二句:比喻有杰出才能的人是不会被埋没的。囊,王安石认为一个人的才干,只有通过实践才能表现出来,而不能光看外表。这表现了王安石重视实践的朴素唯物主义认识论。
③画策:出谋划策。
④皋、夔、稷、契:皋,皋陶。
驽骥杂处,其所以①饮水食刍,这里指拉。
⑦绝勒:断了马组绳。绝,断。勒,带嚼口的马络头。
⑧騕袅(yǎo niǎo):骏马名。
⑨“试之之道”二句:意思是考查一个人的方法,要让他干相当于他的能力的工作。
②“且人之有材能者”二句:况且有才能的人,他的外表同一般人又有什么两样呢?联系下文来看,是厉山氏的儿子,助禹治水有功,封于商,为商朝的祖先。
⑥顿:整顿,写出下面的比喻句的含义:
①形:外貌,姓偃,相传曾被舜帝任为管刑法的官。夔,舜时期的乐宫