chī fàn bié wàng le zhòng rén

拼音
[chī fàn bié wàng le zhòng gǔ rén]
注音
ㄔ ㄈㄢˋ ㄅㄧㄝˊ ㄨㄤˋ ˙ㄌㄜ ㄓㄨㄥˋ ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ
繁体
吃饭别忘了种谷人
是否常用

吃飯別忘了種穀人的意思

词语解释

吃飯別忘了種穀人chī fàn bié wàng le zhòng gǔ rén

  1. 辞典解释

    吃饭别忘了种谷人  chī fàn bié wàng le zhòng gǔ rén  ㄔ ㄈㄢˋ ㄅㄧㄝˊ ㄨㄤˋ ˙ㄌㄜ ㄓㄨㄥˋ ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ  

    (谚语)​比喻饮水思源,莫忘别人恩典。
    如:「俗话说得好:『吃饭别忘了种谷人。』饮水要思源啊!」

网络解释

吃飯別忘了種穀人的单字解释

  • 1.把食物等放到嘴里经过咀嚼咽下去(包括吸、喝):吃饭。吃奶。吃药。2.依靠某种事物来生活:吃老本。靠山吃山,靠水吃水。3.吸收(液体):道林纸不吃墨。4.消灭(多用于军事、棋戏):吃掉敌人一个团。拿车吃他的炮。5.承受;禁受:吃得消。吃不住。6.受;挨:吃亏。吃惊。吃批评。7.耗费:吃力。吃劲。8.被(多见于早期白话):吃他耻笑。9.见〖口吃〗。
  • [bié]同“”。[biè]同“”。
  • 忘记:喝水不忘掘井人。这件事我一辈子也忘不了。
  • [le]1.用在动词或形容词后面,表示动作或变化已经完成。a)用于实际已经发生的动作或变化:这个小组受到了表扬。水位已经低了两米。b)用于预期的或假设的动作:你先去,我下了班就去。他要知道了这个消息,一定也很高兴。2.用在句子的末尾或句中停顿的地方,表示变化或出现新的情况。a)表示已经出现或将要出现某种情况:下雨了。春天了,桃花都开了。他吃了饭了。天快黑了,今天去不成了。b)表示在某种条件之下出现某种情况:天一下雨,我就不出门了。你早来一天就见着他了。c)表示认识、想法、主张、行动等有变化:我现在明白他的意思了。他本来不想去,后来还是去了。d)表示催促或劝止:走了,走了,不能再等了!。好了,不要老说这些事了![liǎo]1.完毕;结束:了结。了账。没完没了。一了百了。不了了之。这事儿已经了啦!2.放在动词后,跟“得、不”连用,表示可能或不可能:办得了。做得了。来不了。受不了。3.完全(不);一点(也没有):了不相涉。了无惧色。了无进展。4.姓。5.明白;懂得:了然。了解。明了。了如指掌。
  • [zhǒng]1.植物的種子。2.人或其他生物的族類。3.引申為後嗣。4.種類。5.引申為量詞。表示類別。6.即物種。生物分類系統上所用的基本單位。小麥是單子葉植物禾本科小麥屬的一種;貓是哺乳動物貓科貓屬的一種。7.頭髮短少貌。8.指膽量或骨氣。9.同“”。10.古地名。[zhòng]1.把植物或它的種子埋入土中使之生長。2.培養;培植。3.繁殖;養育。4.移植;接種。5.散布;傳播。6.點燃。
  • 1.善;好:穀旦(吉利的日子)。2.俸禄。3.姓:如汉代有穀思。
  • 1.能制造工具并使用工具进行劳动的高等动物:男人。女人。人们。人类。2.每人;一般人:人手一册。人所共知。3.指成年人:长大成人。4.指某种人:工人。军人。主人。介绍人。5.别人:人云亦云。待人诚恳。6.指人的品质、性格或名誉:丢人。这个同志人很好。他人老实。7.指人的身体或意识:这两天人不大舒服。送到医院人已经昏迷过去了。8.指人手、人才:人浮于事。我们这里正缺人。9.(Rén)姓。