《与谬栓法同行口占分水岭诗》
尽道今年雨意稠,踏歌芒时偏东畴。
微官祗有半丰愿,一饱高眠万事休。
《与谬栓法同行口占分水岭诗》骆罗宪 翻译、赏析和诗意
中文译文:
与谬栓法同行口占分水岭诗
尽道今年雨意稠,
踏歌芒时偏东畴。
微官祗有半丰愿,
一饱高眠万事休。
诗意:
这首诗表达了诗人对于今年雨水丰富的感叹和喜悦之情。他用踏着芒草时向东行走来比喻自己与谬栓法一同前行。虽然诗人只是一个微不足道的官员,但他的愿望只是半途接近实现,即官位半丰满。在享受了丰盛的一餐后,他愿意高枕无忧地安睡,不再理会其他烦恼事务。
赏析:
这首诗意境清新,情感真挚。诗人运用简练的文字,生动地描绘了今年雨水的情况,展现了对自然的热爱和欣喜之情。他将自己置于与谬栓法一同行走的情境中,以表达自己的为官之路尽管稍显艰辛,但心怀满足和安宁。整首诗以明晰简练的语句传达了诗人浑然忘我、放松宁静的心境和对琐事的超脱,展现了一种淡泊名利、享受生活的精神态度。
《与谬栓法同行口占分水岭诗》骆罗宪 拼音读音参考
yǔ miù shuān fǎ tóng háng kǒu zhàn fēn shuǐ lǐng shī
与谬栓法同行口占分水岭诗
jǐn dào jīn nián yǔ yì chóu, tà gē máng shí piān dōng chóu.
尽道今年雨意稠,踏歌芒时偏东畴。
wēi guān zhī yǒu bàn fēng yuàn, yī bǎo gāo mián wàn shì xiū.
微官祗有半丰愿,一饱高眠万事休。