《五方帝》

隋代   佚名

惟帝乘防,司厥生殖。
感所自兴,据我炎德。
既度斯筵,乃声斯稷。
对越居歆,介祉无极。

《五方帝》佚名 翻译、赏析和诗意

《五方帝》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
只有帝王执掌防御之责,管理着生育之事。
感受到自身的兴盛,依靠我所拥有的炎热德行。
一旦踏入这个宴席,便唱出这个稷谷的声音。
对于越国的人们,我居住在他们的欢喜之中,祝福他们无尽。
注:《五方帝》的翻译仅供参考,可能因为原文所遗失或其他原因,翻译的准确性可能有所偏差。

诗意:
《五方帝》描述了帝王作为国家的守护者和生育之主的角色。诗人感受到自身的兴盛和权力,依赖自己拥有的德行来管理国家事务。他在宴席上唱出了稷谷的声音,表达了对越国人民的祝福和欢乐。整首诗抒发了对帝王权威和国家繁荣的赞颂。

赏析:
《五方帝》以崇高的口吻歌颂了帝王的权威和责任。诗人将帝王比作护卫国家的防御者,同时也是生育之主,暗示着帝王在国家繁荣和人民幸福中起到重要的角色。诗人自诩具备炎德,即指自己拥有热情和德行,以此来管理国家事务。他在宴席上唱出稷谷的声音,稷谷象征着丰收和富饶,表达了对人民的祝愿和关怀。整首诗抒发了对帝王权力和国家繁荣的向往,以及对人民幸福的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《五方帝》佚名 拼音读音参考

wǔ fāng dì
五方帝

wéi dì chéng fáng, sī jué shēng zhí.
惟帝乘防,司厥生殖。
gǎn suǒ zì xìng, jù wǒ yán dé.
感所自兴,据我炎德。
jì dù sī yán, nǎi shēng sī jì.
既度斯筵,乃声斯稷。
duì yuè jū xīn, jiè zhǐ wú jí.
对越居歆,介祉无极。

网友评论

这首诗的感受是:统治者要治理好国家,就必须以民生为重,大力发展生产,使百姓生殖而众。诗中表达了民为邦本的思想,体现了儒家治国平天下的理念。这首诗是古代劳动人民创作的诗歌,表现了古代人民对美好生活的向往。

“惟帝乘防,司厥生殖”这两句诗的意思是:只有帝王治理得当,人民才能安居乐业,生息繁衍。这两句诗表达了古代人民对统治者的期望,希望他们能够以民为本,发展生产,使人民能够过上幸福安康的生活。

总的来说,这首诗传达了一个重要的信息,即民为本,以民生为重。只有重视民生,发展生产,才能实现国家的繁荣昌盛。这也是古代劳动人民对美好生活的向往和追求。