《玉皇阁对雪怀黄丈淳父》
雪后登楼兴未赊,仙人香案挂寒霞。
帝京初晓浑如玉,宫树先春已着花。
人意喜时消作水,马蹄行处踏为沙。
黄公垆畔新醅绿,游子如何不忆家。
《玉皇阁对雪怀黄丈淳父》王稚登 翻译、赏析和诗意
《玉皇阁对雪怀黄丈淳父》是明代王稚登创作的一首诗词。这首诗描绘了雪后登楼的景象,表达了诗人对家乡的思念之情。
诗词的中文译文如下:
雪后登楼兴未赊,
仙人香案挂寒霞。
帝京初晓浑如玉,
宫树先春已着花。
人意喜时消作水,
马蹄行处踏为沙。
黄公垆畔新醅绿,
游子如何不忆家。
这首诗词通过描绘雪后登楼的景象,展示了一幅美丽而寂静的冬日景色。诗人描述了一座楼阁,楼顶挂着香案,寒霞映衬下,宛如仙境。清晨,帝都的景色逐渐苏醒,仿佛一片晶莹剔透的玉石。宫中的树木已经抽芽开放,早春的氛围已经弥漫开来。人们喜乐的心情如同水一般流淌,马蹄经过的地方已经变成了沙。在黄公垆旁边,新酿的酒呈现出翠绿的色彩,让远游的人不禁思念起家乡。
这首诗词以雪后登楼的景象为背景,通过细腻的描写和巧妙的意象,表达了诗人对家乡的思念之情。诗人通过描述帝京的景色和春天的到来,形成了对家乡的温馨回忆。整首诗词情感丰富,表达了对故乡的眷恋和思念之情,给人以温暖和感动。
《玉皇阁对雪怀黄丈淳父》王稚登 拼音读音参考
yù huáng gé duì xuě huái huáng zhàng chún fù
玉皇阁对雪怀黄丈淳父
xuě hòu dēng lóu xìng wèi shē, xiān rén xiāng àn guà hán xiá.
雪后登楼兴未赊,仙人香案挂寒霞。
dì jīng chū xiǎo hún rú yù, gōng shù xiān chūn yǐ zhuó huā.
帝京初晓浑如玉,宫树先春已着花。
rén yì xǐ shí xiāo zuò shuǐ, mǎ tí xíng chǔ tà wèi shā.
人意喜时消作水,马蹄行处踏为沙。
huáng gōng lú pàn xīn pēi lǜ, yóu zǐ rú hé bù yì jiā.
黄公垆畔新醅绿,游子如何不忆家。
网友评论
这首诗的意境非常美,具体分析如下:
首句“雪后登楼兴未赊”,诗人登上高楼,看到大雪初晴的清丽景色,兴致勃发,不愿就此罢休。
“仙人香案挂寒霞”,诗人用仙人的香案,挂满了寒霞来描绘楼顶的景象,给人一种超然物外的感觉。
整首诗的意境深远,写出了雪后登楼的所见所感,表达了诗人对美好景色的欣赏和愉悦之情,同时也展现了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏。
总的来说,这是一首充满诗情画意的诗,读起来让人感到心旷神怡。