《冷泉亭(以下《竹箭篇》诸帙,皆万历初年作》

明代   王稚登

暮瀑浮花急,春流饮鹿浑。
潺湲一片雨,终日在山门。

【原题】:
冷泉亭(以下《竹箭篇》诸帙,皆万历初年作)

《冷泉亭(以下《竹箭篇》诸帙,皆万历初年作》王稚登 翻译、赏析和诗意

晚上瀑布浮花急,春季流行喝鹿浑。
缓缓流淌一片雨,整天在山门。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

《冷泉亭(以下《竹箭篇》诸帙,皆万历初年作》王稚登 拼音读音参考

lěng quán tíng yǐ xià zhú jiàn piān zhū zhì, jiē wàn lì chū nián zuò
冷泉亭(以下《竹箭篇》诸帙,皆万历初年作

mù pù fú huā jí, chūn liú yǐn lù hún.
暮瀑浮花急,春流饮鹿浑。
chán yuán yī piàn yǔ, zhōng rì zài shān mén.
潺湲一片雨,终日在山门。

网友评论

这首诗展现了一种宏大的氛围,暮瀑浮花急,描绘了瀑布水流激荡,浮花飘散的景象,给人一种强烈的视觉冲击。春流饮鹿浑,则表达了春天的河流中,鹿儿畅饮的场景,给人一种生机勃勃的感觉。整首诗给人一种壮丽、生动、富有生机的感受。

每一句诗都蕴含着深远的意境,通过这些诗句,我们可以感受到大自然的壮美和生命的活力。同时,诗句中的“急”和“浑”等字眼,也表达了诗人对生活的热情和对自然的敬畏。

总的来说,这首诗通过生动的描绘和深远的意境,表达了诗人对自然和生命的深刻理解。