《茉莉曲六首》

明代   王稚登

花船尽泊虎丘山,夜宿娼楼醉不还。
时想簸钱输小妓,朝来隔水唤乌蛮。

《茉莉曲六首》王稚登 翻译、赏析和诗意

《茉莉曲六首》是明代诗人王稚登创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

茉莉曲六首

花船尽泊虎丘山,
夜宿娼楼醉不还。
时想簸钱输小妓,
朝来隔水唤乌蛮。

译文:
花船停泊在虎丘山,
夜晚留宿在娼楼中,欲醉不归。
时而怀念曾输给小妓女的簸钱,
早晨来临,隔着水呼唤着乌蛮人。

诗意:
《茉莉曲六首》以虎丘山和娼楼为背景,描绘了一个夜晚的场景。诗人停泊在虎丘山下的花船上,夜宿在娼楼中,醉意未消。他在思绪中回想起曾经输给小妓女的簸钱,早晨来临时,他隔着水唤起了乌蛮人。

赏析:
这首诗词通过对虎丘山和娼楼的描绘,展现了一种夜晚的浪漫情怀。诗人停泊在虎丘山下的花船上,选择夜晚留宿在娼楼中,表现出一种豪迈和放浪的情感。他在醉酒之余,思绪回到过去,回忆起输给小妓女的簸钱,这种细节描写增添了诗词的趣味和生动性。而诗末的隔水唤乌蛮,更是给整首诗词增添了一种神秘感和吟游者的情调。整首诗以简洁明快的语言,勾勒出一幅夜晚的画面,让读者感受到了其中的意境和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《茉莉曲六首》王稚登 拼音读音参考

mò lì qū liù shǒu
茉莉曲六首

huā chuán jǐn pō hǔ qiū shān, yè sù chāng lóu zuì bù hái.
花船尽泊虎丘山,夜宿娼楼醉不还。
shí xiǎng bǒ qián shū xiǎo jì, zhāo lái gé shuǐ huàn wū mán.
时想簸钱输小妓,朝来隔水唤乌蛮。

网友评论

这首诗的意境很美。诗中描绘了人们在花船上尽兴游玩,夜宿娼楼的情景,表现出一种放纵不羁、纵情享乐的气氛。

“花船尽泊虎丘山”描绘出一种热闹而繁华的场景,花船密集地停泊在虎丘山畔,这不仅展示了湖面的美景,也暗示了人们在此地的活动。

“夜宿娼楼醉不还”则进一步描绘了人们夜间的活动,他们留宿娼楼,沉醉不归。娼楼是古代娱乐场所的别称,而这里人们的行为显然是彻夜狂欢,醉酒不归。

整首诗给人一种放纵、狂欢的感觉,表达了人们在美好时光中尽情享受生活的情感。