《己卯元旦和牧翁韵》
不嫌朱户有蒿蓬,且喜阳和转谷中。
人语半空山殿晓,佛香匝地洞门风。
酒随天意留青缥,诗与春光斗碧红。
况值朋来好乘兴,肯因瀼滑限西东。
《己卯元旦和牧翁韵》程嘉燧 翻译、赏析和诗意
诗词:《己卯元旦和牧翁韵》
译文:
不嫌红门有野草,
且喜阳和转麦田。
人声渐起山殿晓,
香风扑地洞门前。
酒任天意留碧草,
诗与春光争红颜。
何愁友来共畅怀,
愿随江水任东西。
诗意:
这首诗以明代程嘉燧的笔名写就,表达了迎接新年的欢乐心情。诗中以寥寥数语,运用自然景物和宗教意象,展现了诗人对新年的喜悦和对友情的向往。
赏析:
诗的开头两句"不嫌朱户有蒿蓬,且喜阳和转谷中",通过对红门野草和阳光洒在麦田的描绘,表达了诗人对春天的期待和对丰收的喜悦。接着,诗人描述了人们的声音渐渐响起,揭示了早晨山间寺庙的景象,以及佛香飘扬的氛围,传达出一种宁静和祥和的氛围。
接下来的两句"酒随天意留青缥,诗与春光斗碧红",通过对酒与诗的对比,表现了诗人对于美好时光的追求。酒象征着欢乐和宴会,而诗则是诗人灵魂的抒发。在春光的照耀下,酒与诗争相绽放,彼此交相辉映,形成了一幅生动的画面。
最后两句"况值朋来好乘兴,肯因瀼滑限西东"表达了诗人对友情的渴望。诗人期待着朋友们的到来,一同分享喜悦,共同度过新年。他希望友情可以像江水一样自由流动,不受时间和空间的限制,可以在东西两岸畅快地流淌。
整首诗以简洁明快的语言,展现出明代诗人的豪情和豁达,同时也透露出对友情和美好时光的珍视。通过对自然景物、宗教象征和人情世故的描绘,诗人构建了一幅富有情感和意境的画卷,使读者在欣赏诗词的同时,也能感受到作者内心的愉悦和向往。
《己卯元旦和牧翁韵》程嘉燧 拼音读音参考
jǐ mǎo yuán dàn hé mù wēng yùn
己卯元旦和牧翁韵
bù xián zhū hù yǒu hāo péng, qiě xǐ yáng hé zhuǎn gǔ zhōng.
不嫌朱户有蒿蓬,且喜阳和转谷中。
rén yǔ bàn kōng shān diàn xiǎo, fú xiāng zā dì dòng mén fēng.
人语半空山殿晓,佛香匝地洞门风。
jiǔ suí tiān yì liú qīng piāo, shī yǔ chūn guāng dòu bì hóng.
酒随天意留青缥,诗与春光斗碧红。
kuàng zhí péng lái hǎo chéng xìng, kěn yīn ráng huá xiàn xī dōng.
况值朋来好乘兴,肯因瀼滑限西东。
网友评论
这首诗的意境很美。第一句“不嫌朱户有蒿蓬”,让人想到在幽僻的院落里,几株蒿草也别有一番韵致。而在这首诗中,诗人似乎并不以朱户为嫌,可见心境之闲适。第二句“且喜阳和转谷中”中的“阳和”指的是春天的暖气,给人一种温暖的感觉,似乎在说春天已经到来,暗示希望已经产生。而“转谷中”则给人一种幽深的感觉,似乎在暗示诗人已经步入一个新的阶段。因此,这首诗整体上给人一种愉悦、舒适、愉快的感觉,表现了诗人积极向上的精神状态。
总之,这首诗的意境优美,富有情感内涵,表现了诗人乐观、向上的精神状态,读起来令人感到心情舒畅。