《重过拂水山居经宿遂撤新楼开竁域主人复申墓》

明代   程嘉燧

隔岁寒梅压路横,过年风槛纸窗鸣。
岩扉静掩涓涓户,山阁俄开郁郁城。
新表伫归华鹤语,生刍与怅白驹行。
松堂丙舍仍招隐,投老看君誓墓情。

【原题】:
重过拂水山居经宿遂撤新楼开竁域主人复申墓田耦耕之约
有述

《重过拂水山居经宿遂撤新楼开竁域主人复申墓》程嘉燧 翻译、赏析和诗意

隔一年冷梅压路横,经过年风柜纸窗鸣。
岩门静掩涓涓户,山阁不久开郁城。
新表等待归华鹤语,生草与惆怅白驹行。
松堂丙舍仍然招隐,投老看你发誓墓情。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

《重过拂水山居经宿遂撤新楼开竁域主人复申墓》程嘉燧 拼音读音参考

zhòng guò fú shuǐ shān jū jīng sù suì chè xīn lóu kāi cuì yù zhǔ rén fù shēn mù
重过拂水山居经宿遂撤新楼开竁域主人复申墓

gé suì hán méi yā lù héng, guò nián fēng kǎn zhǐ chuāng míng.
隔岁寒梅压路横,过年风槛纸窗鸣。
yán fēi jìng yǎn juān juān hù, shān gé é kāi yù yù chéng.
岩扉静掩涓涓户,山阁俄开郁郁城。
xīn biǎo zhù guī huá hè yǔ, shēng chú yǔ chàng bái jū xíng.
新表伫归华鹤语,生刍与怅白驹行。
sōng táng bǐng shě réng zhāo yǐn, tóu lǎo kàn jūn shì mù qíng.
松堂丙舍仍招隐,投老看君誓墓情。

网友评论

这首诗的意境非常美妙。第一句“隔岁寒梅压路横”描绘了寒梅在岁末静静绽放的景象,如同一位静默的诗人,独自在路旁绽放,不畏严寒,傲立风雪。第二句“过年风槛纸窗鸣”则描绘了过年时,风穿过窗户,在纸窗上吹奏出轻柔的旋律,仿佛在庆祝新年的到来。整首诗充满了静谧、温馨、诗意的氛围,让人感受到岁末年初的美好时光。

在这首诗中,作者运用了丰富的意象和生动的比喻,如“寒梅”、“风槛”、“纸窗”等,使得诗歌的画面感很强。同时,作者也通过细腻的描绘,展现了岁末年初的独特气息,让人仿佛置身于那个时刻,感受到了生活的美好和宁静。

总的来说,这首诗是一首充满诗意的作品,让人感受到了岁末年初的美好时光和生活的美好。读完这首诗,我仿佛也能感受到那淡淡的梅香和风的旋律,心中涌起一股温暖和宁静的情感。