《过唐正叔郊居漫题索和》

明代   程嘉燧

小塘潮落碧氤氲,画舫青丝系绿筠。
野老襟期同夜雨,故人诗态似春云。
忘形饮痛披衣惯,捉鼻歌轻拥被闻。
如此风流俱合写,不吟举白便浮君。

《过唐正叔郊居漫题索和》程嘉燧 翻译、赏析和诗意

小塘潮落碧氤氲,画船青丝系绿筠。
村民胸怀同夜雨,所以人的诗姿态好像春云。
忘形饮痛披上衣服习惯,拉鼻歌轻拥被听到。
如此风流一起合写,不呻吟举白就在你。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

《过唐正叔郊居漫题索和》程嘉燧 拼音读音参考

guò táng zhèng shū jiāo jū màn tí suǒ hé
过唐正叔郊居漫题索和

xiǎo táng cháo luò bì yīn yūn, huà fǎng qīng sī xì lǜ yún.
小塘潮落碧氤氲,画舫青丝系绿筠。
yě lǎo jīn qī tóng yè yǔ, gù rén shī tài shì chūn yún.
野老襟期同夜雨,故人诗态似春云。
wàng xíng yǐn tòng pī yī guàn, zhuō bí gē qīng yōng bèi wén.
忘形饮痛披衣惯,捉鼻歌轻拥被闻。
rú cǐ fēng liú jù hé xiě, bù yín jǔ bái biàn fú jūn.
如此风流俱合写,不吟举白便浮君。

网友评论

这首诗描绘了一个美丽的水乡景象,小池塘的水落了下来,水面上弥漫着雾气,画舫在水中静静地停泊,青丝般的柳条在微风中轻轻摇曳,给人一种宁静、祥和的感觉。

“小塘潮落碧氤氲”描绘了池塘的水落下来的景象,碧绿的池水在阳光下波光粼粼,氤氲之气弥漫,给人一种清新自然的感觉。“画舫青丝系绿筠”则描绘了画舫在水中静静地停泊的景象,青丝般的柳条在微风中轻轻摇曳,给人一种宁静、祥和的感觉。

整首诗给人一种悠然自得、闲适自然的感觉,仿佛让人置身于一个美丽的水乡之中,感受着大自然的美丽和宁静。