《送董一之之长沙谒周丞相》
北陆澄彭蠡,南青拔祝融。
古都为汉郡,今牧得周公。
访戴休辞远,依刘莫讳穷。
宽为五旬别,归橐盎春宫。
《送董一之之长沙谒周丞相》曾丰 翻译、赏析和诗意
《送董一之之长沙谒周丞相》是宋代诗人曾丰的作品。这首诗以送别董一之往长沙谒见周丞相为主题,描述了北方陆地的清澈和南方山川的峻峭。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
北陆澄彭蠡,
南青拔祝融。
古都为汉郡,
今牧得周公。
访戴休辞远,
依刘莫讳穷。
宽为五旬别,
归橐盎春宫。
诗意:
北方的陆地澄清如镜,蓬蠡湖泊明亮宽广;
南方的山川翠绿高耸,祝融山巅屹立于云端。
古时的都城是汉朝的郡治,如今却受周公的牧养。
董一之前往长沙拜见周丞相,为了这个远行,他不顾戴休的劝阻,不顾刘莫的警告,毅然决然地踏上了行程。
他的离别将长达五旬,但当他归来时,将会被宽阔的家园和蓬勃的春宫所迎接。
赏析:
这首诗通过对自然景观和历史背景的描绘,表达了诗人对董一之的送别和祝福之情。北方的陆地澄澈明净,呈现出宽广而平静的景象,与南方的山川青翠高耸形成鲜明的对比。古都曾为汉朝的郡治,现在成为周公的牧地,展示了历史的变迁和权力的更迭。董一之决定远行拜见周丞相,虽然有人劝阻,但他坚定地踏上了这段旅程。诗中的“戴休”和“刘莫”可能是指诗人的朋友或知己,他们劝说董一之不要离去,但董一之坚持追随自己的心愿。诗人表达了对董一之的敬佩和支持。最后,诗人描绘了董一之的离别时间将长达五旬,但当他归来时,将会被家园的宽广和春宫的繁荣所迎接,暗示他的旅途将是成功和欢乐的。整首诗以简洁明快的语言,展示了友情和壮志的伟大,给人以勇气和希望的共鸣。
《送董一之之长沙谒周丞相》曾丰 拼音读音参考
sòng dǒng yī zhī zhī cháng shā yè zhōu chéng xiàng
送董一之之长沙谒周丞相
běi lù chéng péng lí, nán qīng bá zhù róng.
北陆澄彭蠡,南青拔祝融。
gǔ dū wèi hàn jùn, jīn mù dé zhōu gōng.
古都为汉郡,今牧得周公。
fǎng dài xiū cí yuǎn, yī liú mò huì qióng.
访戴休辞远,依刘莫讳穷。
kuān wèi wǔ xún bié, guī tuó àng chūn gōng.
宽为五旬别,归橐盎春宫。
网友评论
这句诗表达的是作者对于南方与北方的景物有如鄱阳湖和昆仑山的映照和比对的想象,充分体现了他超越时间和空间,洞察生命哲理的意蕴。这是一种深厚的意境,包含了无数的联想和思考,表现了作者的丰富情感和对生活的深刻理解。
“北陆澄彭蠡”描述的是北方清澈明净的鄱阳湖,“南青拔祝融”则描绘了南方青翠的山峰拔地而起,直冲祝融的景象。这两句诗将北方的清澈与宁静与南方的青翠与活力进行了对比,同时也隐含了对人生哲理的某种思考。
总的来说,这句诗给人一种深沉而富有哲理的感觉,引导读者去思考生命、时间和空间等深层次的问题。