《落南二年无人相牵挽诗几于废罗子琳跫然至止》
冷落江西香火缘,岭南人少问吾传。
一行水陆余千里,两岁风花仅百篇。
句眼竟谁知落处,古囊长是挂闲边。
獿人常试斲泥手,客里相逢喜欲颠。
落南二年无人相牵挽诗几于废罗子琳跫然至止喜而赋长韵
《落南二年无人相牵挽诗几于废罗子琳跫然至止》曾丰 翻译、赏析和诗意
一行水陆路一千多里,两个年风花只有一百篇。
句眼最终谁知道落处,古代袋长是挂在边。
识技巧的延人常试加工泥手,客里相逢喜想颠覆。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《落南二年无人相牵挽诗几于废罗子琳跫然至止》曾丰 拼音读音参考
luò nán èr nián wú rén xiāng qiān wǎn shī jǐ yú fèi luó zi lín qióng rán zhì zhǐ
落南二年无人相牵挽诗几于废罗子琳跫然至止
lěng luò jiāng xī xiāng huǒ yuán, lǐng nán rén shǎo wèn wú chuán.
冷落江西香火缘,岭南人少问吾传。
yī xíng shuǐ lù yú qiān lǐ, liǎng suì fēng huā jǐn bǎi piān.
一行水陆余千里,两岁风花仅百篇。
jù yǎn jìng shéi zhī luò chù, gǔ náng zhǎng shì guà xián biān.
句眼竟谁知落处,古囊长是挂闲边。
nǎo rén cháng shì zhuó ní shǒu, kè lǐ xiāng féng xǐ yù diān.
獿人常试斲泥手,客里相逢喜欲颠。
网友评论
这首诗的意境很美,表达了作者对江西香火的冷落和对岭南人的疏离感。
第一句“冷落江西香火缘”,描述了江西的香火冷清,似乎缺少了往日的热闹和繁荣。这里的“香火缘”可以理解为与宗教、信仰等相关的事物,可能是寺庙、道观等,也可能是人们之间的信仰、传承等。
第二句“岭南人少问吾传”,则表达了作者对岭南人的疏离感。这里的“岭南”可以理解为作者所在的地方或地域,而“吾传”则可能指的是自己的传承、技艺或故事等。作者觉得在岭南,人们很少询问或关心他的传承,这让他感到有些孤独和失落。
整首诗通过描绘作者在江西和岭南的不同感受,表达了对文化和地域差异的关注,以及对人与人之间情感交流的渴望。同时,也体现了作者对历史、文化传承的热爱和对地方特色的珍视。