《久与广西帅年丈左史张舍人别自琼罢归过静江》
真钩追古道,方凿背时风。
得不坐三黜,曾何衔五穷。
物情难复获,天理窒斯通。
李绛鹗书里,能无孟李同。
【原题】:
久与广西帅年丈左史张舍人别自琼罢归过静江相见二首
久与广西帅年丈左史张舍人别自琼罢归过静江相见二首
《久与广西帅年丈左史张舍人别自琼罢归过静江》曾丰 翻译、赏析和诗意
真钩追古之道,正在凿背当时风。
不得不坐三次被罢免,怎么衔五穷。
情况很难再获,天理窒息这通。
李绛鹏信里,能不孟李同。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
不得不坐三次被罢免,怎么衔五穷。
情况很难再获,天理窒息这通。
李绛鹏信里,能不孟李同。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《久与广西帅年丈左史张舍人别自琼罢归过静江》曾丰 拼音读音参考
jiǔ yǔ guǎng xī shuài nián zhàng zuǒ shǐ zhāng shè rén bié zì qióng bà guī guò jìng jiāng
久与广西帅年丈左史张舍人别自琼罢归过静江
zhēn gōu zhuī gǔ dào, fāng záo bèi shí fēng.
真钩追古道,方凿背时风。
dé bù zuò sān chù, céng hé xián wǔ qióng.
得不坐三黜,曾何衔五穷。
wù qíng nán fù huò, tiān lǐ zhì sī tōng.
物情难复获,天理窒斯通。
lǐ jiàng è shū lǐ, néng wú mèng lǐ tóng.
李绛鹗书里,能无孟李同。
网友评论
这首诗的意境非常深远,它表达了一种追求古道、坚守本心的精神。
“真钩追古道”表达了诗人对古道的深深向往,对回归纯真、朴素生活的渴望。“真钩”是一种象征,代表真实、可靠的指引,暗示诗人向往的是一种真实、质朴的生活方式。
“方凿背时风”则表达了诗人拒绝随波逐流,对抗社会风气之意。“方凿”指的是凿出方形孔,比喻独特的行为和思想,“背时风”则表明诗人坚守自己的信念,不屈从于当前的潮流。
整首诗给人一种坚定、执着的感觉,表达了诗人对真我、本心的追求,以及对浮华世界的抵抗。