《续南有樛木》

宋代   曾丰

危道我了,妙门我入。
有谓我为兮不才之物。

《续南有樛木》曾丰 翻译、赏析和诗意

《续南有樛木》是宋代诗人曾丰创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
续南有茂盛的樛木,我奋勇攀登它的险峻之路。有人说我是平庸之辈,没有才华。

诗意:
这首诗以自然景观中的樛木为背景,表达了诗人对于自己才华被贬低的感受。诗人在面临险峻的道路时,毅然决然地选择攀登,不畏艰难困苦。然而,有人却贬低诗人的才华,认为他没有什么特别之处。

赏析:
《续南有樛木》通过描绘续南山脉上茂盛的樛木景象,以及面临险峻的道路,表达了诗人坚韧不拔的精神和对于才华被贬低的无奈与愤懑。诗中的樛木象征着自然的壮丽与繁盛,而诗人攀登樛木则象征着他追求自我价值的努力与奋斗。尽管遭受贬低,诗人依然选择坚持自己的道路,表达了他对于内在才华的自信和对于社会评价的冷静与淡然。整首诗以简洁明了的语言传递了诗人的情感,通过对自然景观的描绘和自我反思,展现了对于人生困境的积极应对态度,鼓舞人心。

这首诗词体现了宋代文人追求独立自主的精神,强调了个体价值的重要性。同时,它也反映了当时文人士人常遭受到才华被贬低的困境,以及他们对于社会评价的回应。通过描绘自然景观与自我反思的结合,诗人通过诗词表达了内心的情感,展示了对于困境的勇敢面对和积极应对的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《续南有樛木》曾丰 拼音读音参考

xù nán yǒu jiū mù
续南有樛木

wēi dào wǒ le, miào mén wǒ rù.
危道我了,妙门我入。
yǒu wèi wǒ wèi xī bù cái zhī wù.
有谓我为兮不才之物。

网友评论

根据诗句的字面意思,我理解您可能想要我解读或解释“危道我了,妙门我入”这两句话的含义。

“危道我了”这句话中,“危”字通常表示危险或艰难的道路,“道”在这里可能可以理解为一种方法或策略,“我”指的是诗人自己。所以这句话的意思可能是“我已经走过了这条危险的旅程,已经了解了这个困难的道理”。

“妙门我入”这句话,“妙门”一般指道家或修行的秘诀或捷径。“入”则表示进入或领悟的意思。所以这句话的含义可能是“我已经进入了修行的秘诀之门,领悟了其中的奥妙”。

总的来说,这两句话表达了一种经历困难、挑战并最终获得智慧和理解的自我成长过程。但请注意,这只是对诗句字面意思的一种解读,具体的含义可能因人而异,也可能需要根据诗句的上下文和诗人所处的文化背景来理解。