《次刘晓窗九日韵十首》
佩萸囊菊陟崔嵬,世俗想传有自来。
雇我此身强健在,不消囊佩亦无灾。
《次刘晓窗九日韵十首》杨公远 翻译、赏析和诗意
诗词:《次刘晓窗九日韵十首》
朝代:宋代
作者:杨公远
佩萸囊菊陟崔嵬,
世俗想传有自来。
雇我此身强健在,
不消囊佩亦无灾。
中文译文:
佩萸和菊花盛开在陡峭的山峰上,
世间的猜测和传闻自有其流传的渠道。
我租借了这副身体,仍然强壮健康,
即使没有佩戴佩萸,也没有灾难降临。
诗意和赏析:
这首诗是宋代杨公远创作的《次刘晓窗九日韵十首》中的一首。诗中描绘了佩萸和菊花盛开在陡峭的山峰上,以及世间对这些事物的猜测和传闻。
佩萸是古代常用的一种草药,相传佩戴佩萸能够辟邪、避灾。菊花则象征坚贞和坚强,常常被用来表达忠诚和坚持信仰的意义。
诗中的"世俗想传有自来"表达了人们对于神奇之物的传闻和猜测,暗示了人们对超自然力量的向往和信仰。
杨公远在最后两句中表达了自己的态度。他表示自己租借的身体仍然强壮健康,即使没有佩戴佩萸,也不会遭受灾难。
整首诗以山峰上的景象为背景,通过佩萸和菊花的意象,探讨了人们对于超自然力量的信仰与依赖。作者以自己的身体健康为例,表达了对于世俗传闻的怀疑态度,展现出坚强自信的一面。这首诗在表面上描述了景物,但同时也反映了作者对人生态度和价值观的思考。
《次刘晓窗九日韵十首》杨公远 拼音读音参考
cì liú xiǎo chuāng jiǔ rì yùn shí shǒu
次刘晓窗九日韵十首
pèi yú náng jú zhì cuī wéi, shì sú xiǎng chuán yǒu zì lái.
佩萸囊菊陟崔嵬,世俗想传有自来。
gù wǒ cǐ shēn qiáng jiàn zài, bù xiāo náng pèi yì wú zāi.
雇我此身强健在,不消囊佩亦无灾。
网友评论
这首诗的开头“佩萸囊菊陟崔嵬”,描述了登山的情况,人们佩戴着茱萸囊,提着菊花,攀登在高高的山峰上。这样的场景让人感受到一种对生活的热爱和对自然的敬畏。
“世俗想传有自来”表达了这首诗的主题不是特别的独特或者新颖,而是自古以来就存在的,是人类社会的一部分。
总的来说,这首诗表达了人们对于生活和自然的热爱,同时也传达出一种对于传统习俗的尊重和传承的思想。这是一种非常普遍和基本的人性,也是诗歌能够引起人们共鸣的原因之一。