《寿许侯》

宋代   杨公远

冬孟犹余一叶蓂,中原贤哲此时生。
星辉南极躔吴分,月出东山照歙城。
耐与寒花香晚节,清如冷蕊味和羹。
童颜鹤发神仙骨,便是崆峒老广成。

《寿许侯》杨公远 翻译、赏析和诗意

《寿许侯》是宋代杨公远创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冬孟犹余一叶蓂,
中原贤哲此时生。
星辉南极躔吴分,
月出东山照歙城。
耐与寒花香晚节,
清如冷蕊味和羹。
童颜鹤发神仙骨,
便是崆峒老广成。

诗意:
这首诗以描绘寿许侯的形象为主题,表达了对其高尚品质和仙风道骨的赞美。诗人通过自然景物和隐喻的手法,将寿许侯的美德和智慧与大自然相联系,展示了他在时代中的独特价值。

赏析:
诗的开篇以冬孟犹余一叶蓂为引子,蓂叶常绿,象征着寿许侯在历史长河中的卓越存在。接着诗人称赞中原贤哲此时生,表达了寿许侯作为一个卓越的人物在当时的重要性。

接下来的两句描述了星辉南极躔吴分,月出东山照歙城。这里运用了自然景物的描写,将寿许侯的品质与星月相联系,暗示他的崇高地位和光辉形象。

接着的两句表达了寿许侯耐与寒花香晚节,清如冷蕊味和羹。这是对寿许侯高尚品质的赞美,他的品德坚韧如寒冷的花朵,清纯如清蕊,使人心生敬仰。

最后两句童颜鹤发神仙骨,便是崆峒老广成,通过形象描写突出了寿许侯的仙风道骨和卓越智慧。童颜鹤发代表他的长寿和高龄,崆峒老广成则是对他历史地位和学问造诣的赞美。

整首诗以简练的语言,通过自然景物和隐喻的手法,将寿许侯的高尚品质和仙风道骨生动地展现出来,展示了他在当时社会中的卓越地位和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《寿许侯》杨公远 拼音读音参考

shòu xǔ hóu
寿许侯

dōng mèng yóu yú yī yè míng, zhōng yuán xián zhé cǐ shí shēng.
冬孟犹余一叶蓂,中原贤哲此时生。
xīng huī nán jí chán wú fēn, yuè chū dōng shān zhào shè chéng.
星辉南极躔吴分,月出东山照歙城。
nài yǔ hán huā xiāng wǎn jié, qīng rú lěng ruǐ wèi hé gēng.
耐与寒花香晚节,清如冷蕊味和羹。
tóng yán hè fà shén xiān gǔ, biàn shì kōng tóng lǎo guǎng chéng.
童颜鹤发神仙骨,便是崆峒老广成。

网友评论

这首诗的意境和情感非常丰富,让我来试着解析一下这首诗。

首先,“冬孟犹余一叶蓂”描绘了一个冬季的景象,蓂是一种神奇的植物,据说每月的最后一天会长出一片蓂荚,来记录当月的天数。这句诗表达了尽管冬季尚未完全结束,但仍有一片蓂荚在余下的冬日中绽放,象征着生命的顽强和坚韧。

“中原贤哲此时生”则表达了对于中原地区贤哲辈出的期待和祝愿。中原是中国的代称,贤哲则是指有德行和智慧的人。这句诗意味着在这个特殊的时刻,中原地区的人们将会诞生出许多有德行和智慧的人,他们将为未来的社会带来光明和希望。

整首诗给人一种积极向上、充满希望的感觉。它表达了对于生命力和未来的坚定信念,以及对中原地区人才的期待和祝福。同时,它也提醒我们要珍惜每一个时刻,不断努力,为实现自己的梦想和社会的进步做出贡献。

希望这个解析对你有所帮助!