《次刘晓窗九日韵十首》
秋菊何尝委片英,都缘气韵禀清宁。
欲将此意灵均道,只恐灵均唤不醒。
《次刘晓窗九日韵十首》杨公远 翻译、赏析和诗意
《次刘晓窗九日韵十首》是宋代杨公远的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋菊何尝委片英,
秋天的菊花怎会失去芬芳,
都缘气韵禀清宁。
这完全是因为它们天生具有清雅的气质。
欲将此意灵均道,
想要将这种意象传达给人们,
只恐灵均唤不醒。
却担心这种灵性无法唤起。
诗意:
这首诗描绘了秋菊的美丽和高雅,以及它们所散发的宁静和清雅的气质。作者表达了自己想要传达这种美感和意境的愿望,但又担心自己的表达能力无法完全呈现出来。
赏析:
这首诗通过描绘秋菊的美丽,表达了作者对清雅高远的追求。秋菊是秋天的代表花卉,它们在寂静中绽放,给人一种宁静和宜人的感觉。诗中的"委片英"形容菊花盛开的状况,暗示着它们的美丽如同花瓣一般。 "气韵禀清宁"表达了秋菊所具有的清雅气质,它们与宁静的环境相得益彰。作者希望能够将这种美感和意境传达给读者,但又担心自己的表达能力不足以唤起读者的共鸣。
这首诗以简洁而优美的语言描绘了秋菊的美丽和清雅,给人一种淡雅高远的感觉。同时,它也反映了作者对诗歌表达能力的自我怀疑和追求完美的追求。整首诗以秋菊为载体,通过表现自然景物来表达作者内心的情感和追求,体现了杨公远那种追求高雅和美的诗人情怀。
《次刘晓窗九日韵十首》杨公远 拼音读音参考
cì liú xiǎo chuāng jiǔ rì yùn shí shǒu
次刘晓窗九日韵十首
qiū jú hé cháng wěi piàn yīng, dōu yuán qì yùn bǐng qīng níng.
秋菊何尝委片英,都缘气韵禀清宁。
yù jiāng cǐ yì líng jūn dào, zhǐ kǒng líng jūn huàn bù xǐng.
欲将此意灵均道,只恐灵均唤不醒。
网友评论
这首诗的意境非常高雅,表达了秋天的菊花气质和韵味,以及它所代表的清宁和宁静。
“秋菊何尝委片英,都缘气韵禀清宁。”这两句诗描绘了秋菊的独特气质和韵味,它们不随季节改变,不屈服于外界的压力,坚守着自己的气韵和清宁。
“感受诗句”是一种主观的情感体验,我通过自己的方式来感受诗句。感受到秋菊的高雅、独立和坚韧的精神。秋菊以自己的美丽,诉说着不随波逐流的勇气和信念,它的坚韧和不屈不挠的精神也深深地触动了我。