《陈蕃》
身居一室尚凝尘,天下如何扫得清。
须信修齐可平治,绝怜志大竟无成。
《陈蕃》徐钧 翻译、赏析和诗意
《陈蕃》是宋代徐钧创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
身处一间屋中,尘埃凝结,天下之事如何能被清扫干净。
必须相信只有修齐自身,才能实现平治天下的目标,然而可惜志向高远的人最终却无所成就。
诗意:
《陈蕃》通过描绘一个身处尘埃缭绕的房间的形象,表达了作者对当时社会状况的忧虑和对理想追求的思考。诗中提到了清扫天下的愿望,但作者认为要实现这一目标,首先需要修齐自身,而很多有志于改变世界的人最终却无法实现自己的抱负。
赏析:
《陈蕃》以简洁明了的语言,通过对一个封闭的空间的描绘,展现了作者对社会现实和个人命运的思考。诗中的"身居一室尚凝尘"形象生动地表达了社会的陈旧和尘埃扰动的意象,使读者感受到一种压抑和束缚的氛围。诗的后半部分则以"须信修齐可平治,绝怜志大竟无成"的句子,道出了作者对于个人力量和社会变革的思考。作者认为只有通过自身的修养和改变,才能真正实现改变社会的目标。然而,最后一句"绝怜志大竟无成"暗示了很多志向远大的人最终未能实现自己的理想,呈现出一种颇具悲凉的情感。
整体而言,这首诗通过简洁的语言和独特的意象描绘,传递了作者对社会现实和个人命运的思考,以及对于追求理想的困难和挫折的感慨。它呈现出一种忧郁的情绪,引起读者对于个人与社会的关系和改变的深思。
《陈蕃》徐钧 拼音读音参考
chén fān
陈蕃
shēn jū yī shì shàng níng chén, tiān xià rú hé sǎo dé qīng.
身居一室尚凝尘,天下如何扫得清。
xū xìn xiū qí kě píng zhì, jué lián zhì dà jìng wú chéng.
须信修齐可平治,绝怜志大竟无成。
网友评论
这首诗表达了作者对于纷繁世事的不屑一顾,认为身居一室,即使房间有些许灰尘,也难以去扫除干净。这种态度可能反映了作者对于尘世的淡泊,或者对于纷扰世界的无奈。
"身居一室尚凝尘"暗示了虽然身处于一个小小的空间中,但作者的态度表明这个空间并不是他的全部世界,外界的尘世纷扰并未被他所接受。
"天下如何扫得清"的疑问似乎透露出对复杂世界难题的认识,即使是普天之下,也难以做到将所有事情处理得清清楚楚,反映出作者对世界复杂性的理解和接受。
总的来说,这首诗在某种程度上表现了作者对纷繁世界的一种疏离感和无奈感。这种情感也反映了一种哲理:尽管人可以在一个小小的空间中保持清洁,但要想彻底清除世间的纷扰却是一项难以完成的任务。以上是我的一些理解和分析,如果需要原文的翻译或者对个别词句的理解,需要更多的背景信息。