《爰亚夫自涪陵以小舟追路相送及予於枥木观下》
不辞一舸下三州,送我能为信宿留。
腹有琅玕元自润,气兼熊豹不妨遒。
清尊近对洒云湿,乌帽高寻洞卉秋。
莫负武夷当日语,几披尺素泪横流。
【原题】:
爰亚夫自涪陵以小舟追路相送及予於枥木观下同至万州游岑公洞其归作七言送之
爰亚夫自涪陵以小舟追路相送及予於枥木观下同至万州游岑公洞其归作七言送之
《爰亚夫自涪陵以小舟追路相送及予於枥木观下》孙应时 翻译、赏析和诗意
不拒绝一船下三州,送我能为信留下。
腹有琅歼元自润,气兼熊豹不妨碍强劲。
清尊近回答洒说湿,乌帽高找洞花卉秋季。
莫辜负武夷山当日话,几乎披书信眼泪横流。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
腹有琅歼元自润,气兼熊豹不妨碍强劲。
清尊近回答洒说湿,乌帽高找洞花卉秋季。
莫辜负武夷山当日话,几乎披书信眼泪横流。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《爰亚夫自涪陵以小舟追路相送及予於枥木观下》孙应时 拼音读音参考
yuán yà fū zì fú líng yǐ xiǎo zhōu zhuī lù xiāng sòng jí yǔ yú lì mù guān xià
爰亚夫自涪陵以小舟追路相送及予於枥木观下
bù cí yī gě xià sān zhōu, sòng wǒ néng wéi xìn sù liú.
不辞一舸下三州,送我能为信宿留。
fù yǒu láng gān yuán zì rùn, qì jiān xióng bào bù fáng qiú.
腹有琅玕元自润,气兼熊豹不妨遒。
qīng zūn jìn duì sǎ yún shī, wū mào gāo xún dòng huì qiū.
清尊近对洒云湿,乌帽高寻洞卉秋。
mò fù wǔ yí dāng rì yǔ, jǐ pī chǐ sù lèi héng liú.
莫负武夷当日语,几披尺素泪横流。
网友评论
这首诗的前两句直接描绘出作者辞别时的场景,可以看出他的决绝和毅然。“不辞一舸下三州,送我能为信宿留”,表达了作者离开时的坚决和迅速,同时也透露出对友人的依依不舍之情。
整首诗给人一种豪迈而深情的感觉,展现了诗人内心复杂的情感和对友情的珍视。这句诗将友情的深厚和离别的无奈交织在一起,形成了一种深沉而感人的情感。
此外,这首诗的语言简练而富有表现力,通过生动的描绘,让读者感受到了诗人内心的情感和友情的珍贵。