《送赵仲礼入大理寺簿》

宋代   孙应时

决科遄入幕,更秩遂登朝。
龙化无重浪,鹏抟即九霄。
仙凡端有命,一壤一何辽。
愿踵门庭盛,勋庸日月昭。

《送赵仲礼入大理寺簿》孙应时 翻译、赏析和诗意

诗词:《送赵仲礼入大理寺簿》
朝代:宋代
作者:孙应时

诗意:这首诗词描述了赵仲礼被任命为大理寺官员的情景。诗人表达了对赵仲礼的祝福,希望他能够在官场上施展才华,取得更高的职位和功勋,成为社会上的翘楚。诗中融入了仙凡之间、龙鹏之象征,以及门庭显赫、日月普照之意象,展现了美好的愿景和祝福。

赏析:这首诗词以简洁凝练的语言描述了诗人对赵仲礼的送别和祝福。首两句“决科遄入幕,更秩遂登朝”表达了赵仲礼迅速晋升、升官进阶的情况。接下来的两句“龙化无重浪,鹏抟即九霄”运用了龙和鹏的象征意义,形容赵仲礼在仕途上能够遇到顺利和成功。诗中的“仙凡端有命,一壤一何辽”表达了人与仙的对话,暗示赵仲礼有着与众不同的命运和前程。最后两句“愿踵门庭盛,勋庸日月昭”展现了诗人对赵仲礼的美好祝愿,希望他能够在官场上光耀门庭,成就卓越的功业。

整首诗词表达了作者对赵仲礼的赞美和祝福,以及对他在官场上取得成功的期望。通过运用象征意象和含蓄的语言,诗人将对赵仲礼的祝愿融入到了诗的艺术表达中,使整首诗词既具有美感,又寄托了对赵仲礼的美好期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《送赵仲礼入大理寺簿》孙应时 拼音读音参考

sòng zhào zhòng lǐ rù dà lǐ sì bù
送赵仲礼入大理寺簿

jué kē chuán rù mù, gèng zhì suì dēng cháo.
决科遄入幕,更秩遂登朝。
lóng huà wú zhòng làng, péng tuán jí jiǔ xiāo.
龙化无重浪,鹏抟即九霄。
xiān fán duān yǒu mìng, yī rǎng yī hé liáo.
仙凡端有命,一壤一何辽。
yuàn zhǒng mén tíng shèng, xūn yōng rì yuè zhāo.
愿踵门庭盛,勋庸日月昭。

网友评论

这两句诗句传达了一种经历变迁、逐步升迁的感受。

“决科遄入幕”可能意味着通过某种考试或选拔,快速进入了一个重要的机构或组织。“决科”可能指的是决定性的考试或选拔,“遄入”则是迅速进入的意思。“幕”字在古代常常指代幕府,也就是政府或军队中的重要部门。

接下来的“更秩遂登朝”则描绘了随着时间的推移,诗人通过不断的努力和积累,最终得以晋升,进入了朝廷。这里的“更秩”指的是官职的升迁,“登朝”则意味着进入了政府的核心决策层。

整体来说,这两句诗给人一种从基层逐渐上升,最终进入权力中心的感觉。它可能表达了诗人对于自身职业发展的满足感和成就感,也或许透露出一种升迁之不易,但付出终有回报的感慨。