《和和人周次山行》
籍甚多闻友,非徒一字师。
可人徐孺子,爱客郑当时。
苦意频携酒,想过共话诗。
琼瑶何日报,松竹岁寒期。
《和和人周次山行》孙应时 翻译、赏析和诗意
诗词:《和和人周次山行》
作者:孙应时(宋代)
中文译文:
籍甚多闻友,
非徒一字师。
可人徐孺子,
爱客郑当时。
苦意频携酒,
想过共话诗。
琼瑶何日报,
松竹岁寒期。
诗意:
这首诗描述了作者与徐孺子和郑当时一起登山游玩的情景。孙应时和徐孺子都是博学多闻的人,他们不只是一位字面上的老师,而是彼此的知己。诗中还提到了郑当时,他是作者的另一位好友,同样喜欢交流诗文。作者表示他们常常带着酒一起度过愉快的时光,相互分享着诗歌的心得。诗末提到了琼瑶和松竹,象征着美好的事物和永恒的友谊,暗示着他们的友情将在岁月中经久不衰。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了作者与徐孺子、郑当时的友情和诗意交流。通过登山游玩的场景,展现了他们的知交好友关系,彼此互相欣赏和倾诉。诗中的“苦意频携酒,想过共话诗”表达了作者们在交流诗文时的愉悦和投入,他们用酒作为媒介,共同品味诗的美妙。最后两句以琼瑶和松竹来象征美好和持久,表达了他们之间的友谊将经受得住时间的考验。整首诗简洁明快,展现了友谊和诗意的美妙,让人感受到作者与朋友们共同追求知识和艺术的情感。
《和和人周次山行》孙应时 拼音读音参考
hé hé rén zhōu cì shān xíng
和和人周次山行
jí shén duō wén yǒu, fēi tú yī zì shī.
籍甚多闻友,非徒一字师。
kě rén xú rú zǐ, ài kè zhèng dāng shí.
可人徐孺子,爱客郑当时。
kǔ yì pín xié jiǔ, xiǎng guò gòng huà shī.
苦意频携酒,想过共话诗。
qióng yáo hé rì bào, sōng zhú suì hán qī.
琼瑶何日报,松竹岁寒期。
网友评论
这句诗的大意是,诗人有很多见识广博、知识丰富的朋友,他们不仅仅是只教给他文字的师傅。换句话说,这些朋友给予诗人的教益和影响,远超过仅仅传授书本知识。诗人对此深感欣慰和感激。
从感受上来说,这句诗传达了诗人对友情的珍视和感激之情。它强调了朋友间的相互学习和影响,而不仅仅是单向的知识传授。同时,这也体现了诗人开阔的视野和广泛的兴趣,他乐于与各种有见识的朋友交流,从而丰富自己的知识和经验。
具体而言,“籍甚多闻友”表达了诗人有许多知识广博、见解独特的朋友,他们各自的经历和见识为诗人的生活带来了丰富的色彩和深刻的启示。“非徒一字师”则表达了这些朋友对诗人的影响远超过传统的老师,他们在生活中的言传身教,无形中的影响和启示,让诗人受益匪浅。
总的来说,这句诗传达了深深的友情和互相学习的精神,展示了人际交往中知识和经验的共享,以及友情在人生中的重要价值。