《海陵岁暮》
猎骑呼座地,胡笳落雁边。
梅花非故里,草色新新年。
莫苦登楼望,聊须殢酒眠。
江南多贵将,歌舞怅垂毡。
《海陵岁暮》孙应时 翻译、赏析和诗意
猎骑兵呼座地,胡笳落雁边。
梅花不是故乡,草色新新年。
没有苦登上高楼望,我需要殢酒睡觉。
江南多贵将,唱歌跳舞感到挂毡。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
梅花不是故乡,草色新新年。
没有苦登上高楼望,我需要殢酒睡觉。
江南多贵将,唱歌跳舞感到挂毡。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《海陵岁暮》孙应时 拼音读音参考
hǎi líng suì mù
海陵岁暮
liè qí hū zuò dì, hú jiā luò yàn biān.
猎骑呼座地,胡笳落雁边。
méi huā fēi gù lǐ, cǎo sè xīn xīn nián.
梅花非故里,草色新新年。
mò kǔ dēng lóu wàng, liáo xū tì jiǔ mián.
莫苦登楼望,聊须殢酒眠。
jiāng nán duō guì jiāng, gē wǔ chàng chuí zhān.
江南多贵将,歌舞怅垂毡。
网友评论
这句诗来自古代边塞诗歌,描述了边疆战场的情景。“猎骑呼座地,胡笳落雁边。”这两句诗描绘了边疆战士的英勇形象以及战场上的紧张气氛。
“猎骑呼座地”,这句诗描绘了边疆的战士们骑着战马,在战场上英勇冲锋的情景。战士们大声呼喊,他们的坐骑呼啸而过,展现了一种豪情壮志的氛围。“呼座地”三字表现出战士们的勇敢和坚韧,以及他们为保卫家园而战的决心。
“胡笳落雁边”,这句诗通过胡笳的声音和落雁的景象,表现了战场上的凄凉和悲壮。胡笳是一种乐器,其声音深沉哀婉,常常用来表达悲壮、哀怨的情感。而“落雁”则形象地描绘了战场上的惨烈景象,展现了战争的残酷和无情。这句诗将音乐、景象和情感融为一体,形成了一种深沉、悲壮的氛围。
整体来看,这句诗表现了边疆战士的英勇形象、战场上的紧张气氛以及战争的残酷现实。它表达了一种豪情壮志、悲壮凄凉的情感,使读者能够感受到边疆战士的英勇和坚韧,以及他们对家乡的深深眷恋和对战争的深深厌恶。