《到荆州春物正佳枢使王公招宴欢甚已而幕府诸》
幕府尽时彦,淇辈非所伦。
欢言念游子,载酒临江津。
醉别足可惜,俛仰迹易陈。
相期崇明德,芳烈垂千春。
【原题】:
到荆州春物正佳枢使王公招宴欢甚已而幕府诸公携饯荆江亭并成四诗
到荆州春物正佳枢使王公招宴欢甚已而幕府诸公携饯荆江亭并成四诗
《到荆州春物正佳枢使王公招宴欢甚已而幕府诸》孙应时 翻译、赏析和诗意
幕府尽名流,淇人不是所伦。
欢想到游子,载酒临江津。
醉别值得珍惜,俯仰轨迹改变陈。
相约崇明德,芳烈垂千古。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
欢想到游子,载酒临江津。
醉别值得珍惜,俯仰轨迹改变陈。
相约崇明德,芳烈垂千古。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《到荆州春物正佳枢使王公招宴欢甚已而幕府诸》孙应时 拼音读音参考
dào jīng zhōu chūn wù zhèng jiā shū shǐ wáng gōng zhāo yàn huān shén yǐ ér mù fǔ zhū
到荆州春物正佳枢使王公招宴欢甚已而幕府诸
mù fǔ jǐn shí yàn, qí bèi fēi suǒ lún.
幕府尽时彦,淇辈非所伦。
huān yán niàn yóu zǐ, zài jiǔ lín jiāng jīn.
欢言念游子,载酒临江津。
zuì bié zú kě xī, fǔ yǎng jī yì chén.
醉别足可惜,俛仰迹易陈。
xiāng qī chóng míng dé, fāng liè chuí qiān chūn.
相期崇明德,芳烈垂千春。
网友评论
这句诗的意思是描述了一个幕府中的景象,表达了对那些卓越人才的赞扬和对自身辈分的谦虚。具体来说,“幕府尽时彦”表示幕府里全都是当时杰出的人才,“淇辈非所伦”则表达了自谦,认为自己所在的辈分无法与那些杰出人才相提并论。整句诗传达了一种尊敬和谦逊的态度。
具体到感受,这句诗给人一种深沉且充满敬意的感觉。它展示了作者对那些卓越人才的欣赏和尊重,同时也反映出一种对自身位置和能力的清醒认识。诗句中流露出的谦逊使人感到温馨,展现了一种谦逊低调、甘于居于人后的态度。在追求卓越的同时,也不忘自我反省和提升,这种态度值得我们学习。同时,诗句也提醒我们,无论在何种位置,都应该保持谦逊和尊重他人的态度,因为每个人都有自己的长处和短处,都需要不断学习和进步。