《和仲巽山行》
天险限南北,回环千里山。
客亭依斗绝,故地信偏悭。
伴月驱行传,缘云度故关。
林泉虽胜赏,无奈霫奚间。
《和仲巽山行》苏颂 翻译、赏析和诗意
《和仲巽山行》是苏颂创作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天险限南北,回环千里山。
客亭依斗绝,故地信偏悭。
伴月驱行传,缘云度故关。
林泉虽胜赏,无奈霫奚间。
诗意:
这首诗词描绘了作者仲巽山行的景色和感受。天险的山势将南北地区分隔开,山脉环绕,绵延千里。旅途中有客栈依附在高山上,独立绝顶,体现了山间的幽静和宁静。作者在回到熟悉的地方时感到亲切,但也有些许的遗憾和不舍。作者的伴侣是明亮的月光,伴随着他们的行走,一同传递着信息。在云雾的包围下,他们穿过了故关,继续前行。尽管林木和泉水美丽,但在霫雪和奚风之间,也有些无奈。
赏析:
这首诗词通过对仲巽山行的描绘,展现了自然山川的壮丽和作者的游历之情。诗中的天险和回环形容了山势的险峻和山脉的连绵,给人一种壮丽的感觉。客亭依斗绝的描写则表现了山间幽静的景象,使人感受到宁静与祥和。作者对故地的依恋和不舍之情通过诗中的表达得到了体现。伴月驱行传,缘云度故关的描述则展示了作者与明亮的月光相伴,穿越云雾,继续旅程的场景。最后两句诗以林泉虽胜赏,无奈霫奚间作结,表达了作者在美景之中仍有些许的无奈和遗憾之情。整首诗以简练的语言描绘了山行的景色和作者的情感,展现了苏颂深厚的诗词才华和对自然景色的细腻感受。
《和仲巽山行》苏颂 拼音读音参考
hé zhòng xùn shān xíng
和仲巽山行
tiān xiǎn xiàn nán běi, huí huán qiān lǐ shān.
天险限南北,回环千里山。
kè tíng yī dòu jué, gù dì xìn piān qiān.
客亭依斗绝,故地信偏悭。
bàn yuè qū xíng chuán, yuán yún dù gù guān.
伴月驱行传,缘云度故关。
lín quán suī shèng shǎng, wú nài xí xī jiān.
林泉虽胜赏,无奈霫奚间。
网友评论
这句诗描绘了壮丽的自然景象,给人留下深刻的印象。"天险限南北"描绘了一种辽阔而险峻的自然景观,可能指的是某种地理上的分界线,如同山脉或大河等自然地形将南北分隔开来。"回环千里山"则更加强调了山川的壮丽和广阔,仿佛连绵的山脉环绕千里,构成了一个宏伟的画卷。
从感受上来说,这句诗引发了人们对大自然的敬畏和赞叹。读者可以感受到大自然的雄伟和壮观,能够体会到诗人对大自然的热爱和赞美之情。同时,诗句中的"天险"和"千里山"也让人感受到一种艰险和挑战,可能激发人们去探险和挑战自然的决心和勇气。
总的来说,这句诗通过描绘壮丽的自然景观,传达了诗人对大自然的敬畏和赞美,也激发了读者对自然美的感受和对探险挑战的向往。