《昨日纳还公择诗卷相次复示三篇不独说茶曲尽》

宋代   苏颂

昔年叨预通闺籍,曾得红囊贡茗来。
今日中台重受赐,回头已度十春雷。

【原题】:
昨日纳还公择诗卷相次复示三篇不独说茶曲尽其妙加以敏捷不易追攀辄罄鄙言聊答嘉贶

《昨日纳还公择诗卷相次复示三篇不独说茶曲尽》苏颂 翻译、赏析和诗意

从前年享受提前通在登记,曾得到红口袋贡茶来。
今天中台重受赐,回头已过十春雷。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

《昨日纳还公择诗卷相次复示三篇不独说茶曲尽》苏颂 拼音读音参考

zuó rì nà hái gōng zé shī juàn xiāng cì fù shì sān piān bù dú shuō chá qū jǐn
昨日纳还公择诗卷相次复示三篇不独说茶曲尽

xī nián dāo yù tōng guī jí, céng dé hóng náng gòng míng lái.
昔年叨预通闺籍,曾得红囊贡茗来。
jīn rì zhōng tái zhòng shòu cì, huí tóu yǐ dù shí chūn léi.
今日中台重受赐,回头已度十春雷。

网友评论

这句诗描述了诗人回忆往昔美好的时光,他曾经有幸交往过某位尊贵之人(可能是贵族或者高官),并享用到了贡品茗茶。其中的“昔年叨预通闺籍”表达的是诗人与尊贵之人交往的经历,可能是一种深入心灵的美好邂逅,诗人谦逊而感慨地把自己称作有幸参与到那段珍贵的友谊中。而“曾得红囊贡茗来”则描述了诗人曾经享用到的珍贵茗茶,这贡茗可能包裹在红色的囊袋中,诗人从中感受到的是友情的温暖和茶香的美妙。整体而言,这句诗给人一种怀旧、感慨的感觉,同时体现出诗人对美好回忆的珍视和对友情的感恩。