《又和内院海棠》

宋代   苏颂

华萼相辉采翠重,几番浓艳九春中。
根盘省闼偏含润,影拂邻墙暗逐风。
繁若百枝然宝炷,深于三入染纁红。
诸君赏咏时连属,珍重多才好事同。

《又和内院海棠》苏颂 翻译、赏析和诗意

《又和内院海棠》是宋代苏颂的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
华丽的花瓣相互辉映,翠绿的枝条上点缀着重重花朵,
经过几番浓艳,已是九春之中最美的时刻。
根部扎根在墙角,稍带着水汽的花影随风轻摇。
花朵繁茂如百枝香炷,色彩深红如鲜血染红。
在诸位赏赐赞扬时,它们显得更加珍贵,多才多艺的美好事物同样值得珍重。

诗意:
这首诗描绘了一幅内院中盛开的海棠花景。诗人以华丽的笔触刻画了花朵的美丽和繁茂,描绘了花朵在春季绽放的盛景。海棠花以其娇艳的花瓣和翠绿的枝条给人以强烈的视觉冲击,同时通过花影随风的描绘,也增添了一丝宁静和动感。诗人将海棠花比作珍贵的宝炷,形容其繁盛如百枝,色彩深红如鲜血,表达了对花朵美丽和生命力的赞美。最后,诗人将赏赐赞扬的话语与海棠花联系在一起,表达了对多才多艺和美好事物的珍重之情。

赏析:
《又和内院海棠》是一首描绘花朵美丽和生机勃勃的诗词。诗人运用瑰丽的描写手法、形象的比喻和鲜明的色彩,生动地展现了海棠花的盛开景象。通过华丽的描绘,诗人将读者带入了一幅花开如海的壮丽画面,让人感受到春天的美好和生命的蓬勃。同时,诗人通过将花朵与珍贵的宝炷相比,将花影与风相连,赋予了诗词一种隐喻和寓意,使之更加丰富和深邃。整首诗以其细腻的描写和生动的意象,让读者在赏识花朵之美的同时,也引发对生命和美好事物的思考和珍重。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《又和内院海棠》苏颂 拼音读音参考

yòu hé nèi yuàn hǎi táng
又和内院海棠

huá è xiāng huī cǎi cuì zhòng, jǐ fān nóng yàn jiǔ chūn zhōng.
华萼相辉采翠重,几番浓艳九春中。
gēn pán shěng tà piān hán rùn, yǐng fú lín qiáng àn zhú fēng.
根盘省闼偏含润,影拂邻墙暗逐风。
fán ruò bǎi zhī rán bǎo zhù, shēn yú sān rù rǎn xūn hóng.
繁若百枝然宝炷,深于三入染纁红。
zhū jūn shǎng yǒng shí lián shǔ, zhēn zhòng duō cái hǎo shì tóng.
诸君赏咏时连属,珍重多才好事同。

网友评论

这句诗描绘了一种美丽的自然景象,表现出春天的生机与活力。具体来说,它描绘的是花朵和萼片的华丽景象,它们互相辉映,散发出绚烂的光彩,展现出春天的浓郁气息。以下是我对这句诗的感受:

首先,"华萼相辉"展现了一幅盛大的画面,其中的“华”可能是形容花朵的美丽与繁荣,“萼”则是花瓣底部的结构,是花卉的一个重要组成部分。“相辉”表明这两者结合在一起,形成了一个灿烂的画面,使人眼前一亮。这种华丽的景象展现出春天的活力与美丽。

其次,“采翠重”一词用来形容花和萼的颜色鲜艳、生机勃勃。“采翠”可能表示各种鲜艳的颜色交织在一起,构成了一幅丰富多彩的景象,“重”字强调了颜色的厚重和丰满,增强了这种生动形象的描绘。

最后,“几番浓艳九春中”一句强调了这种美丽的景色在春天的时期最为显著。“几番浓艳”意味着这种美景是经历了几度的盛开与繁盛,“九春中”则指出了这是春天的特有景象,表现出诗人对春天的热爱和赞美。

总的来说,这句诗通过生动的描绘和丰富的意象,传达出春天的生机与活力,使人感受到春天的美丽和魅力。它通过对花卉的细致描绘,展现了自然的神奇和美丽,同时也表达了诗人对自然的热爱和赞美之情。