《次韵王伯益同年留别二首》

宋代   苏颂

桂籍昔叨联署等,莲帷今幸接芳尘。
埙篪契合均天属,金石交深过古人。
直向岁寒期茂悦,肯同时俗论甘辛。
优游且作江南令,惠爱於民此最亲。

《次韵王伯益同年留别二首》苏颂 翻译、赏析和诗意

《次韵王伯益同年留别二首》是苏颂在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

桂籍昔叨联署等,
莲帷今幸接芳尘。
埙篪契合均天属,
金石交深过古人。

直向岁寒期茂悦,
肯同时俗论甘辛。
优游且作江南令,
惠爱於民此最亲。

译文:

曾与王伯益同在桂籍联署,
如今荣幸地迎接芳尘落在莲帷之上。
埙篪之音与天地相契合,
友谊深厚超越古人的默契。

直接面对岁寒期间的艰难,依然充满繁盛和欢乐,
不顾俗世言论的是甘苦。
优游而且执掌江南的治理,
仁爱之心对待人民是最亲近的。

诗意和赏析:

这首诗词是苏颂写给王伯益的离别之作。苏颂向王伯益表达了对他的深厚友谊和敬意。诗中以桂籍联署之事为开头,表明了他们曾一起执掌政务的经历,彼此关系密切。而现在,苏颂感慨万分地说,他们如今都被荣升到更高的地位,接受了更大的荣誉,如同芳尘落在高贵的莲帷上。

接着,苏颂用音乐的比喻来形容他们的友谊。埙篪是古代的乐器,象征着和谐与默契。苏颂说他们的友谊就像埙篪之音与天地相契合一样,二人的心意相通,默契无间,超越了古人的友谊。

然后,苏颂表达了对王伯益的敬佩之情。他说王伯益直面岁寒,仍能保持茂盛和快乐,不受俗世言论的干扰。这里的"岁寒"既可以理解为世事的艰辛,也可以理解为对政治的挑战。而王伯益能够坚持自己的原则,不为时俗所动,这种精神是难能可贵的。

最后,苏颂称赞王伯益在治理江南地区时的优秀才能和仁爱之心。他用"优游"来形容王伯益在江南地区的官职,意味着他在这个职位上游刃有余,尽情地施展才华,为人民谋福利。同时,他的仁爱之心使他与人民紧密相连,得到人民的喜爱和敬重。

总体而言,这首诗词表达了苏颂对王伯益的深厚友谊和对他才德的赞美。通过音乐和自然的比喻,诗人表达了二人默契和友谊的美好,同时也赞美了王伯益在政治和为民服务方面的杰出才能。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《次韵王伯益同年留别二首》苏颂 拼音读音参考

cì yùn wáng bó yì tóng nián liú bié èr shǒu
次韵王伯益同年留别二首

guì jí xī dāo lián shǔ děng, lián wéi jīn xìng jiē fāng chén.
桂籍昔叨联署等,莲帷今幸接芳尘。
xūn chí qì hé jūn tiān shǔ, jīn shí jiāo shēn guò gǔ rén.
埙篪契合均天属,金石交深过古人。
zhí xiàng suì hán qī mào yuè, kěn tóng shí sú lùn gān xīn.
直向岁寒期茂悦,肯同时俗论甘辛。
yōu yóu qiě zuò jiāng nán lìng, huì ài yú mín cǐ zuì qīn.
优游且作江南令,惠爱於民此最亲。

网友评论

这句诗描绘了一种跨越时空的幸运相遇和美好联结。从字面上来看,这句诗可能是在描述一种与桂花、与美好事物或人物的缘分和相遇。同时,诗句中使用了优美的语言和象征来表达这种幸运和美好的感受。

首先,“桂籍昔叨联署等”,可以理解为诗人感慨自己与桂花有缘,或者与某种美好事物或人物有着历史的联系或缘分。这里的“桂籍”可以理解为与桂花有关的事物或人,“联署等”则表示他们之间有着某种特殊的联系或联系不断。而“昔叨”则可能暗示诗人深感自己非常幸运能够与这些美好事物或人物有所关联。

接着,“莲帷今幸接芳尘”,可以理解为诗人感到自己如今能够接触到美好的事物或人物,就像能够接触到莲花一般的美好。这里的“莲帷”可以理解为美好的事物或人物的象征,“芳尘”则暗示美好的境界或者人物。而“今幸接”则表达诗人感受到这种美好的接触是非常幸运的。整句诗给人带来一种美好、温馨的感觉,让人感受到美好事物的存在和幸运相遇的喜悦。

总的来说,这句诗传达了一种对美好事物的向往和追求,以及对幸运相遇的感慨和喜悦。它表达了一种美好的境界和对美好事物的珍视,同时也表达了对人生中的美好缘分和联系的感慨。