《太平守梅学士隔阔累年会遇京口喜道旧故特枉》

宋代   苏颂

老洿朝绂退方荣,真室官犹寓帝城。
敢诧丘园蒙贲饰,深惭缰锁滥名声。
安居幸已归閒燕,饱食将何答圣明。
珍重雕章勤奖借,久要情好见平生。

【原题】:
太平守梅学士隔阔累年会遇京口喜道旧故特枉篇章勉次来韵二首

《太平守梅学士隔阔累年会遇京口喜道旧故特枉》苏颂 翻译、赏析和诗意

老池正荣退朝丝带,真室官员还住在都城。
敢在家乡受到文饰,很惭愧缰锁滥名声。
安居已回到休闲,吃饱怎么回答圣明。
珍重雕章勤奖借,久要感情见平生。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

《太平守梅学士隔阔累年会遇京口喜道旧故特枉》苏颂 拼音读音参考

tài píng shǒu méi xué shì gé kuò lěi nián huì yù jīng kǒu xǐ dào jiù gù tè wǎng
太平守梅学士隔阔累年会遇京口喜道旧故特枉

lǎo wū cháo fú tuì fāng róng, zhēn shì guān yóu yù dì chéng.
老洿朝绂退方荣,真室官犹寓帝城。
gǎn chà qiū yuán méng bēn shì, shēn cán jiāng suǒ làn míng shēng.
敢诧丘园蒙贲饰,深惭缰锁滥名声。
ān jū xìng yǐ guī xián yàn, bǎo shí jiāng hé dá shèng míng.
安居幸已归閒燕,饱食将何答圣明。
zhēn zhòng diāo zhāng qín jiǎng jiè, jiǔ yào qíng hǎo jiàn píng shēng.
珍重雕章勤奖借,久要情好见平生。

网友评论

这是一句古诗,蕴含了丰富的情感和意象。以下是对这句诗的感受:

1. “老濿朝绂退方荣”:这句诗似乎在描述一种历史变迁或者人事更迭的情景。“老濿”可能指的是旧时代或者年长者,“朝绂”是朝廷的礼服,代表权力或地位,“退方荣”则可能意味着一种权力或地位的退去,但并非衰败,而是另一种形式的荣耀或新生。

2. “真室官犹寓帝城”:这句诗让人感到一种坚韧和持久的情感。“真室官”可能指的是一种忠诚的、真正的职务或者职责,“犹寓帝城”则表达了即使面对变迁,这种职务或职责仍然存在于皇帝所在的城市,仍然坚守其位,没有消失。

综合来看,这句诗可能表达了一种对过去时代的怀念,对权力更迭的接受,以及对职务忠诚的赞美。它描绘了即使时代变迁,真正的职责和荣誉仍然存在的情感。同时,诗句中的“退方荣”也传达出一种转变和新生的思想,即旧的退去是为了新的荣耀的诞生。