《濮安懿王夫人挽辞二首》

宋代   苏颂

大电光流庆,归云去莫攀。
千龄悲逝水,七月会因山。
陵阙乾坤壮,冈原巩洛环。
王家传爵土,世世奉神班。

《濮安懿王夫人挽辞二首》苏颂 翻译、赏析和诗意

《濮安懿王夫人挽辞二首》是苏颂所作的诗词,这首诗表达了对濮安懿王夫人的深情挽歌。以下是其中文译文、诗意和赏析:

第一首:
大电光流庆,
归云去莫攀。
千龄悲逝水,
七月会因山。

这首诗以壮丽的景象开篇,描绘了闪电在天空中闪烁的壮丽景象,象征着王夫人的崇高地位。接着,描述了归云的离去,表达了对夫人离世的悲痛之情。之后,诗人运用了千龄和七月的意象,将时间与自然景观相结合,表达了对逝去岁月和夫人离世的痛惜之情。

第二首:
陵阙乾坤壮,
冈原巩洛环。
王家传爵土,
世世奉神班。

第二首诗描绘了濮安懿王夫人的墓地和世代相传的荣耀。陵阙象征着皇家陵墓的庄严壮观,冈原、巩洛则是地名,代表了夫人的安葬之地。诗中提到“王家传爵土”,表达了夫人所属王家世代传承的尊贵地位。最后一句“世世奉神班”表明王家世代以来对祖先的敬仰和供奉。

苏颂的这首诗词通过描绘自然景观,运用隐喻与象征手法,表达了对濮安懿王夫人的深深怀念和对其家族荣耀的赞颂之情。同时,通过对自然和时间的描绘,抒发了对逝去岁月和生命无常的思考和感慨。这首诗以简练的语言和深刻的意象,展示了苏颂的情感表达和诗词才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《濮安懿王夫人挽辞二首》苏颂 拼音读音参考

pú ān yì wáng fū rén wǎn cí èr shǒu
濮安懿王夫人挽辞二首

dà diàn guāng liú qìng, guī yún qù mò pān.
大电光流庆,归云去莫攀。
qiān líng bēi shì shuǐ, qī yuè huì yīn shān.
千龄悲逝水,七月会因山。
líng quē qián kūn zhuàng, gāng yuán gǒng luò huán.
陵阙乾坤壮,冈原巩洛环。
wáng jiā chuán jué tǔ, shì shì fèng shén bān.
王家传爵土,世世奉神班。

网友评论

这句诗表达了一种超脱尘世、追求精神自由的意境。

“大电光流庆”可以理解为自然界中的伟大景象,如同雷电闪耀、光芒四射的瞬间,带有庆祝、喜悦的意味。这里也许象征着某种崇高或辉煌的时刻。“归云去莫攀”则表现出诗人想要跟随云朵归去的愿望,其中包含着一种顺其自然、不执着留恋尘世繁华的态度。云在这里可能象征着自由、远离世俗的境界。整句诗给人一种超然物外,寻求心灵自由的感觉。同时,诗句中的语气带有一种坚定和决绝,表达了诗人决心追求内心真正的归宿和理想境界。

以上只是可能的解读之一,具体含义可能因诗人的背景、语境和个人经历而有所不同。建议通过更深入了解诗歌全文和诗人创作背景来准确理解诗句的含义和感受。