《湘竹词》

唐代   施肩吾

万古湘江竹,无穷奈怨何。
年年长春笋,只是泪痕多。

《湘竹词》施肩吾 翻译、赏析和诗意

《湘竹词》是一首唐代的诗词,作者是施肩吾。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
万古湘江竹,
无穷奈怨何。
年年长春笋,
只是泪痕多。

诗意:
这首诗词以湘江边的竹子为题材,表达了竹子的悲愤之情。作者通过描绘湘江边一片茂盛的竹林,道出了竹子千百年来无穷无尽的苦衷和怨愤。每年春天,竹林中的新笋不断冒出,但这些新生的竹笋不仅代表着生命的延续,也象征着竹子流淌的眼泪,泪痕多得无法计数。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了竹子的苦衷和无奈之情。首句“万古湘江竹”以广阔的视角描绘了湘江边的竹林,暗示了竹子存在的悠久历史。接着,“无穷奈怨何”表达了竹子内心深处的怨愤之情,无法排解的苦痛。

下半首继续以春笋为形象,表达了竹子的悲伤。作者写道,“年年长春笋”,强调了每年春天新生竹笋的不断涌现。然而,“只是泪痕多”这一句则显示了竹子的眼泪无法停止,泪水滴落在笋身上,形成了无数的泪痕。

整首诗词以简练而凄美的笔触,揭示了竹子的悲愤和无奈。通过将竹子与人类的情感相类比,表达了作者对生活中的困境和痛苦的思考和感慨。这首诗词以其深刻的意境和富有情感的描写,使读者可以共鸣感受到竹子所表达的情感,进而引发对生命、命运和人生之意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《湘竹词》施肩吾 拼音读音参考

xiāng zhú cí
湘竹词

wàn gǔ xiāng jiāng zhú, wú qióng nài yuàn hé.
万古湘江竹,无穷奈怨何。
nián nián cháng chūn sǔn, zhǐ shì lèi hén duō.
年年长春笋,只是泪痕多。

网友评论

简介
施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。