《早春霁后发头陀寺寄院中》
红楼金刹倚晴冈,雨雪初收望汉阳。
草檄可中能有暇,迎春一醉也无妨。
《早春霁后发头陀寺寄院中》李涉 翻译、赏析和诗意
《早春霁后发头陀寺寄院中》是唐代诗人李涉创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
红楼金刹倚晴冈,
雨雪初收望汉阳。
草檄可中能有暇,
迎春一醉也无妨。
诗意:
这首诗描绘了春天初来时的景象。诗人站在头陀寺旁边的晴岗上,远望着汉阳地区,红色的楼阁和金色的佛塔在阳光下显得格外耀眼。雨雪刚刚停歇,大地上的积雪开始融化。诗人心情愉快,他认为即使有公务事情要处理,也可以抽出时间来欣赏春天的美景,尽情地迎接春天的到来。
赏析:
这首诗以简练的语言表达了春天的美好和人生的豁达心态。诗中的景色描写简洁而形象,红楼和金刹的形容词"红"和"金"都是富有色彩感的词语,突出了它们在阳光下的明亮和美丽。由于雨雪刚刚停歇,大地上的积雪开始融化,表明春天即将来临。诗人通过描述这些景象传达了自己对春天的期待和喜悦之情。
诗的后两句"草檄可中能有暇,迎春一醉也无妨"表达了诗人在享受春天美景的同时,也意识到自己作为一名官员有一定的责任和工作要完成。然而,诗人并不为此感到烦恼,他相信自己可以在公务之余找到闲暇的时间。迎接春天的到来,诗人愿意畅饮一番,表示对生活的豁达和乐观态度。
整首诗表达了作者对春天的热爱和对生活的豁达态度。诗人通过对自然景色的描绘,展现了春天的美好和希望,同时也表达了自己积极向上的心态和对生活的乐观态度。
《早春霁后发头陀寺寄院中》李涉 拼音读音参考
zǎo chūn jì hòu fā tóu tuó sì jì yuàn zhōng
早春霁后发头陀寺寄院中
hóng lóu jīn shā yǐ qíng gāng, yǔ xuě chū shōu wàng hàn yáng.
红楼金刹倚晴冈,雨雪初收望汉阳。
cǎo xí kě zhōng néng yǒu xiá, yíng chūn yī zuì yě wú fáng.
草檄可中能有暇,迎春一醉也无妨。
网友评论
- 简介
- 李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。