《江城子 钓坛见岩光传》
醉来长袖舞鸡鸣。
短歌行。
壮心惊。
西北神州,依旧一新亭。
三十六峰长剑在,星斗气,郁峥嵘。
古来豪侠数幽并。
鬓星星。
竟何成。
他日封侯,编简为谁青。
一掬钓鱼坛上泪,风浩浩,雨冥冥。
《江城子 钓坛见岩光传》元好问 翻译、赏析和诗意
《江城子 钓坛见岩光传》是元代作家元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
醉来长袖舞鸡鸣。短歌行。壮心惊。
在醉酒之后,我挥舞着长袖,仿佛听到鸡鸣。这是一首短歌,表达了我壮志激昂的心情。
西北神州,依旧一新亭。三十六峰长剑在,星斗气,郁峥嵘。
西北神州的景色依然美丽,我来到一个新的亭子。三十六座山峰上耸立着长剑,星斗闪烁,气势雄伟。
古来豪侠数幽并。鬓星星。竟何成。
自古以来,豪侠们常常在幽暗的地方并肩作战。我的鬓发星星般闪耀,但我却不知道自己最终会成为怎样的人物。
他日封侯,编简为谁青。一掬钓鱼坛上泪,风浩浩,雨冥冥。
将来的某一天,如果我能被封为侯爵,那么我的事迹将被谁编纂成青史传世呢?我在钓鱼坛上留下的一滴泪水,被风吹得翻滚,被雨淋得模糊不清。
这首诗词描绘了元代时期的壮志豪情和对未来的期许。作者通过描写自然景色和个人情感,表达了对豪侠精神的赞美和对个人命运的思考。整首诗词意境高远,语言优美,展现了元好问独特的艺术风格。
《江城子 钓坛见岩光传》元好问 拼音读音参考
jiāng chéng zǐ diào tán jiàn yán guāng chuán
江城子 钓坛见岩光传
zuì lái cháng xiù wǔ jī míng.
醉来长袖舞鸡鸣。
duǎn gē xíng.
短歌行。
zhuàng xīn jīng.
壮心惊。
xī běi shén zhōu, yī jiù yī xīn tíng.
西北神州,依旧一新亭。
sān shí liù fēng cháng jiàn zài, xīng dǒu qì, yù zhēng róng.
三十六峰长剑在,星斗气,郁峥嵘。
gǔ lái háo xiá shù yōu bìng.
古来豪侠数幽并。
bìn xīng xīng.
鬓星星。
jìng hé chéng.
竟何成。
tā rì fēng hóu, biān jiǎn wèi shuí qīng.
他日封侯,编简为谁青。
yī jū diào yú tán shàng lèi, fēng hào hào, yǔ míng míng.
一掬钓鱼坛上泪,风浩浩,雨冥冥。
网友评论
- 简介
- 元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。