《荐福寺送元伟》
送客攀花后,寻僧坐竹时。
明朝莫回望,青草马行迟。
《荐福寺送元伟》耿湋 翻译、赏析和诗意
荐福寺送元伟
爬上花树送客时,
找到僧人在竹间坐,
明天早上不要回头望,
青草上的马慢悠悠。
诗意:这首诗描绘了一个离别的场景。诗人在荐福寺中和友人告别,爬上花树向友人送别。在寺庙中,他遇到一个僧人正在竹间静坐。诗人告诉友人明天早上不要回头望他离去的身影,因为青草上的马缓慢行进,表明他们分离的过程将会是漫长的。通过这些描写,诗人表达了对友人的深情告别以及他们分别的痛苦。
赏析:这首诗表达了离别的情感和别于世俗的寺庙氛围。诗中花树和竹间的描写具有鲜明的形象感,让读者可以想象诗人优雅的离别场景。明天早上不要回头望的建议,进一步加深了离别的哀愁和不舍之情。诗人通过描绘青草上的缓慢行进的马,传达了友人离去的过程将会是漫长而煎熬的体验。整首诗简洁明快,情感真挚,展示了唐代诗人对友情的真切表达。
《荐福寺送元伟》耿湋 拼音读音参考
jiàn fú sì sòng yuán wěi
荐福寺送元伟
sòng kè pān huā hòu, xún sēng zuò zhú shí.
送客攀花后,寻僧坐竹时。
míng cháo mò huí wàng, qīng cǎo mǎ xíng chí.
明朝莫回望,青草马行迟。