作者: 诗经 先秦

简介
出处
靡所厎止”出自先秦诗经的《祈父》, 诗句共4个字,诗句拼音为:mí suǒ dǐ zhǐ,诗句平仄:平仄仄仄。

靡所厎止

祈父,予王之爪牙,胡转予于恤,靡所止居。
祈父,予王之爪士,胡转予于恤,靡所厎止
祈父,亶不聪,胡转予于恤,有母之尸饔。

兵士怒于久役,责司马征调失常。

祈父(音甫):官名。即圻父,是职掌封圻兵甲的司马。爪牙:虎士。对武臣的比喻。恤:忧。

爪士:虎臣。对武臣的比喻。底:至也。

亶(音胆):诚。尸:主。饔(音庸):熟食。


引自《轻松学诗经》

“靡所厎止”全诗拼音读音对照参考

qí fù
祈父

qí fù, yǔ wáng zhī zhǎo yá, hú zhuǎn yǔ yú xù, mí suǒ zhǐ jū.
祈父,予王之爪牙,胡转予于恤,靡所止居。
qí fù, yǔ wáng zhī zhǎo shì, hú zhuǎn yǔ yú xù, mí suǒ dǐ zhǐ.
祈父,予王之爪士,胡转予于恤,靡所厎止。
qí fù, dǎn bù cōng, hú zhuǎn yǔ yú xù, yǒu mǔ zhī shī yōng.
祈父,亶不聪,胡转予于恤,有母之尸饔。

“靡所厎止”平仄韵脚

拼音:mí suǒ dǐ zhǐ
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

相关诗句

关联诗句

网友评论

这首诗的诗句描绘了一个人对于他所处的困境的深深忧虑和痛苦。诗句中的“祈父,予王之爪牙,胡转予于恤,靡所止居”表达了主人公对于他所依赖的人(祈父)未能给予他帮助或支持的失望和无助感。

“祈父”可能是指某个有权势的人或机构,他可能是主人公的庇护者或支持者,但在这个情境下,他未能满足主人公的需求,使得主人公感到无助和绝望。

“胡转予于恤”表达了主人公对于这种困境的困惑和不解,他不知道为什么事情会如此艰难,为什么他无法找到一个可以安身立命的地方。

“靡所止居”则表达了主人公对无处可去的深深绝望和痛苦。这不仅是一种生活环境的描述,更是一种对主人公精神状态的描绘,他感到无处可去,无处可依靠,无助和无望。

总的来说,这首诗通过描绘主人公的困境和痛苦,表达了人性的弱点和无助感,同时也揭示了社会的不公和不平等。这首诗的诗句充满了情感和深度,值得我们去深思和体会。