怒当十倍缚王离
剪绡为练课天孙,溅溜成文照东壁。
我疑蒲城鬼神入,脚踏飞车翻霹雳。
怒当十倍缚王离,瓦震三军开许历。
仙翁题诗诗有史,画史纷纷俱屈膝。
至今盛事随山中,往往摩挲到金石。
归来满口说江湖,不学平生论感激。
乃知卷舒在虚怀,谁道今人不如昔。
有时坐我天姥下,但觉清风生羽翼。
长令净洗五兵闲,回看万事皆尘迹。
《石涧》王洋 翻译、赏析和诗意
《石涧》是宋代诗人王洋的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
天帝下令银河推余泽,不与凡间争刀尺。剪绡为练编织天孙,溅溜成字照亮东壁。我怀疑蒲城的鬼神进入,脚踏飞车翻滚雷电。怒气倍增束缚王离,瓦破三军开许历。仙翁题诗诗成历史,画史纷纷齐跪倒。至今盛事随山中,经常摩挲到金石。归来满口述说江湖,不学平生论感激。才知书卷和豁达同在,谁说现今人不如昔。有时坐在天姥山下,只觉得清风生羽翼。长期使五兵洗净闲置,回看万事都是尘迹。
诗意和赏析:
《石涧》表达了诗人对于超凡力量和历史文化的想象和思考。诗中以银河、剪绡、鬼神等形象描绘了天地之间的神奇景象和神秘力量。通过描写鬼神闯入蒲城、飞车翻滚雷电等场景,表达了作者对于非凡力量的怀疑和惊诧,同时也透露出对于权力和战争的愤怒和批判。在诗中,仙翁题诗成为历史,画史纷纷齐跪倒,展现了诗人对于文学艺术的推崇和赞美,认为诗歌和绘画具有超越时空的力量,能够流传千古。诗人通过描述自己在山中的感受,表达了对于自然的赞美和对于自身心境的思考。最后,他提到净洗五兵,回看万事皆尘迹,表达了对于尘世万物的领悟和对于超脱尘俗的追求。
《石涧》通过丰富的意象描写和抒发情感的语言,展示了诗人对于超凡力量、历史文化和自然的思索和感悟。整首诗词构思独特,意境深远,给人以强烈的想象力和思考的空间。同时,诗人对于权力和战争的批判以及对于文学艺术的赞美,体现了他对于社会现实和人生意义的关注。整首诗词既有超越尘世的追求,又有对于现实的忧患意识,展示了王洋诗人独特的文学才华和思想深度。
“怒当十倍缚王离”全诗拼音读音对照参考
shí jiàn
石涧
dì lìng yín hàn tuī yú zé, bù yú rén jiān jiào dāo chǐ.
帝令银汉推馀泽,不与人间较刀尺。
jiǎn xiāo wèi liàn kè tiān sūn, jiàn liū chéng wén zhào dōng bì.
剪绡为练课天孙,溅溜成文照东壁。
wǒ yí pú chéng guǐ shén rù, jiǎo tà fēi chē fān pī lì.
我疑蒲城鬼神入,脚踏飞车翻霹雳。
nù dāng shí bèi fù wáng lí, wǎ zhèn sān jūn kāi xǔ lì.
怒当十倍缚王离,瓦震三军开许历。
xiān wēng tí shī shī yǒu shǐ, huà shǐ fēn fēn jù qū xī.
仙翁题诗诗有史,画史纷纷俱屈膝。
zhì jīn shèng shì suí shān zhōng, wǎng wǎng mā sā dào jīn shí.
至今盛事随山中,往往摩挲到金石。
guī lái mǎn kǒu shuō jiāng hú, bù xué píng shēng lùn gǎn jī.
归来满口说江湖,不学平生论感激。
nǎi zhī juǎn shū zài xū huái, shuí dào jīn rén bù rú xī.
乃知卷舒在虚怀,谁道今人不如昔。
yǒu shí zuò wǒ tiān mǔ xià, dàn jué qīng fēng shēng yǔ yì.
有时坐我天姥下,但觉清风生羽翼。
zhǎng lìng jìng xǐ wǔ bīng xián, huí kàn wàn shì jiē chén jī.
长令净洗五兵闲,回看万事皆尘迹。
“怒当十倍缚王离”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的前两句描绘了广阔的天际线和闪烁的银河,其中隐含着深远的寓意。“帝令银汉推馀泽”这句表达了一种对上天恩赐的赞颂,同时也暗示着宇宙的浩渺和神秘。后一句“不与人间较刀尺”则表达了人与自然之间的和谐关系,即人类的活动应该顺应自然的规律,而不是与之对抗。
整首诗给人一种宏大、壮丽的感觉,同时也传达出一种对自然和宇宙的敬畏和感恩之情。诗人通过对宇宙的描绘,强调了人与自然之间的和谐关系,呼吁人们应该更加尊重和保护自然,而不是与之对抗。这种观念在现代社会仍然具有重要的启示意义。
以上只是基于诗句的理解,如果您需要更多的解读或想要了解诗人的背景和生平,可以查阅相关的研究资料。