晓通当世博前闻
汉主功名气薄云,柄用儒术亲且贵。
晓通当世博前闻,自得春秋有余地。
臣节俭约君道广,烜赫颙昂仍布被。
苍海西南罢远征,恳弃朔方违诏旨。
发策不如朱长史,庭论依违何委靡。
议诛郭解沮卜式,山东鄙人殊不鄙。
流辈纷纷称职难,黄发鬖髿保终始。
《平津一首》苏籀 翻译、赏析和诗意
《平津一首》是宋代苏籀所作的一首诗词。这首诗描绘了一个布衣之人站在海边观察着群豕(指海豚)的景象,又将焦急地攀登金门的官员比喻为三吏。诗中提到了汉朝的帝王追求功名的轻浮和今世的官场现象,以及儒术的被重用。诗人自得其乐,以春秋时代的风采作为自己的归宿,表达了对现世浮躁的厌弃和对古代贤臣节俭的向往。他谦虚地自称为鄙人,但实际上他却能胜任重要的职务,坚守自己的原则。
这首诗词通过对海上观豕和官场现象的对比,展现了诗人对于时代的反思和对道德高尚的追求。诗人以自己的节俭为准则,表达了对当世风气的不满,同时也对古代贤臣的高尚品德表示敬仰。他用自己的处世哲学来批判现世的功利主义和虚浮风气,坚持自己的原则和品德,认为黄发鬖髿(指年老的官员)能够保持初心到最后。
这首诗词通过对比和对时代的反思,展现了诗人的独立精神和对高尚品德的追求。诗词的艺术表达简洁而深刻,通过充满哲理的语言,传达了诗人对现实世界的思考和对道德价值的追求。
“晓通当世博前闻”全诗拼音读音对照参考
píng jīn yī shǒu
平津一首
bù yī hǎi shàng kàn qún shǐ, jīn mén wǎn jī zuò sān lì.
布衣海上看群豕,金门晚跻作三吏。
hàn zhǔ gōng míng qì báo yún, bǐng yòng rú shù qīn qiě guì.
汉主功名气薄云,柄用儒术亲且贵。
xiǎo tōng dāng shì bó qián wén, zì dé chūn qiū yǒu yú dì.
晓通当世博前闻,自得春秋有余地。
chén jié jiǎn yuē jūn dào guǎng, xuǎn hè yóng áng réng bù bèi.
臣节俭约君道广,烜赫颙昂仍布被。
cāng hǎi xī nán bà yuǎn zhēng, kěn qì shuò fāng wéi zhào zhǐ.
苍海西南罢远征,恳弃朔方违诏旨。
fā cè bù rú zhū zhǎng shǐ, tíng lùn yī wéi hé wěi mǐ.
发策不如朱长史,庭论依违何委靡。
yì zhū guō jiě jǔ bo shì, shān dōng bǐ rén shū bù bǐ.
议诛郭解沮卜式,山东鄙人殊不鄙。
liú bèi fēn fēn chèn zhí nán, huáng fà sān suō bǎo zhōng shǐ.
流辈纷纷称职难,黄发鬖髿保终始。
“晓通当世博前闻”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这是一句充满诗意和意境的诗句。下面是我的个人感受:
这句诗描述了作者在海边观察到的一种景象,同时也带有一种情感的抒发。“布衣海上看群豕”,这一句展现了作者在海边观察一群猪的情景。这里的“布衣”可能代表着作者普通百姓的身份,“海”则是背景的广阔和开阔。而“群豕”则给人一种朴素、自然的感觉。
“金门晚跻作三吏”,这一句则可能描绘了金门(可能是一个地名)傍晚的景色和人物活动。“晚跻”可能意味着傍晚时分人们登高望远,欣赏景色。“三吏”则可能代表着当时的吏职人员或者是一种官职的代称。整个句子可能表达了一种从朴素自然到社会职责、从个人观察到公共职务的过渡感。
整句诗富有画面感,让人想象自己在海边看到一群猪,感受到那份朴素与自然,同时又能联想到傍晚时分人们活动的场景,以及个人的职责和角色。诗句中的情感可能是对自然美景的欣赏,也可能是对人生职责和角色的思考。这种交融的情感和画面,使得诗句充满了魅力和深度。