阅读文言文《王子敬游园》试题及答案

1.阅读文言文《王子敬游园》试题及答案

王子敬自会稽经吴,闻顾辟疆有名园,先不识主人,径往其家①。值顾方集宾友酣燕,而王游历既毕,指麾好恶,旁若无人②。顾勃然不堪曰:“做主人,非礼也;以贵骄人,非道也。失此二者,不足齿之他耳③!”便驱其左右出门。王独在舆上,回转顾望,左右移时不至。然后令送著门外,怡然不屑。

【注释】①顾辟疆:吴郡人,他的花园,池馆林泉之盛,号吴中第一。

②酣燕:通“酣宴”。指麾:同“指挥”,指点。

③伦:吴人称中州人为伧,含鄙薄意。

【译文】王子敬从会稽郡经过吴郡,听说顾辟疆有个名园,原先并不认识这个名园的主人,还是径直到人家府上去。碰上顾辟疆正和宾客朋友设宴畅饮,可是王子敬游遍了整个花园后,只在那里指点评论优劣,旁若无人。顾辟疆气得脸负都变了,忍受不住,说道:“对主人傲慢,这是失礼;靠地位高贵来做视别人,这是无理。失去了这两方面,这种人是不值得一提的伧父罢了!”就把他的随从赶出门去。王子敬独自坐在轿子里,左顾右盼,随从很久也不来。然后顾辟疆叫人把他送到门外,对他但然自若,置之不理。

阅读下面古文,完成下面问题。

【甲】王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。

子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。”因恸绝良久。月余亦卒。 (刘义庆《世说新语》)

【乙】王戎丧儿万子①,山简往省之,王悲不自胜。简曰:“孩抱中物②,何至于此!”王曰:“圣人③忘情,最下不及情。情之所钟,正在我辈。”简服其言,更为之恸。 (刘义庆《世说新语》)

【注释】①万子:王绥,字万子。②孩抱中物:形容孩子很小,尚在怀抱之中。③圣人:指人格品德最高的人。

1.解释下列划线词语的意思。

①何以都不闻消息( )

②山简往省之 ( )

③语时了不悲( )

④简服其言( )

2.用现代汉语写出下面文言句子的意思。

(1)何以都不闻消息?此已丧矣。

___________________________________________

(2)简服其言,更为之恸。

___________________________________________

3.【甲】【乙】两文中的“了不悲”“都不哭”“悲不自胜”“为之恸”,实际是为后人称颂的“魏晋风度”的一种体现。联系两篇文章的内容,简要说说你对“魏晋风度”的理解。

___________________________________________

答案1.①总,竟;②探望;③完全;④佩服

2.(1)为什么总听不到(子敬的)消息,这(一定)是他已经死了。

(2)山简很佩服王戎说的话,因而大为悲痛。 (意对即可)

3.魏晋风度就是当时的文人士大夫任由性情、旷达、洒脱的风度。(意对即可)

2.文言文《王子敬骄子》原文及翻译

王子敬骄人原文王子敬自会稽经吴,闻顾辟疆有名园,先不识主人,径往其家①。

值顾方集宾友酣燕,而王游历既毕,指麾好恶,旁若无人②。顾勃然不堪曰:“做主人,非礼也;以贵骄人,非道也。

失此二者,不足齿之伧耳③!”便驱其左右出门。王独在舆上,回转顾望,左右移时不至。

然后令送著门外,怡然不屑。译文王子敬从会稽郡经过吴郡,听说顾辟疆有个名园,原先并不认识这个名园的主人,还是径直到人家府上去。

碰上顾辟疆正和宾客朋友设宴畅饮,可是王子敬游遍了整个花园后,只在那里指点评论优劣,旁若无人。顾辟疆气得脸色都变了,忍受不住,说道:“对主人傲慢,这是失礼;靠地位高贵来做视别人,这是无理。

失去了这两方面,这种人是不值得一提的伧父罢了!”就把他的随从赶出门去。王子敬独自坐在轿子里,左顾右盼,随从很久也不来。

然后顾辟疆叫人把他送到门外,对他但然自若,置之不理。

3.辟疆园一词在古代诗词中有何说法

《晋书•王献之传》 记,吴郡顾辟疆有名园,王献之曾不 通报主人,径自往游,傍若无人。后以“辟疆园”作为称美园林佳胜的典故。

唐•李白《留别龚处士》:“柳深陶令宅,竹暗辟缰园。”唐•皇甫冉 《题卢十一所居春风来几日,先入辟疆园。”

辟疆园:晋顾辟疆的名园,唐时尚存。园址在今江苏省吴县。唐陆龟蒙《奉和袭美二游诗·任诗》:“吴之辟疆园,在昔胜概敌。前闻富修竹,后说纷怪石。”亦作“辟强园”。宋计有功《唐诗纪事·陆鸿渐》:

“吴门有辟强园,地多怪石。”供参考。

4.献之尝经吴郡,闻顾辟疆有名园 全文翻译

献之①尝经吴郡,闻顾辟疆②有名园。

先不识主人,径往其家,时辟疆方集宾友,而献之游历既毕,指麾③好恶,傍若无人。辟疆勃然数之曰:“傲主人,非礼也;以贵骄人,非道也。

失是二者,不足齿之伦④耳。”便驱出门,献之傲如也,不以屑意.(选自《世说新语》) 【注释】①[献之]即王献之,官王中书令(相当于宰相)。

②[顾辟疆]人名。③;[指麾]指点评论。

④[伦]粗野,粗俗。 12.用代汉语翻译文中划线的句子。

(2分) 傲主人,非礼也;以贵骄人,非道也。 译文: 对主人傲慢,是无理的,凭地位高低而盛气凌人,是不道德的。

13.对文中王献之的表现,请你给他提两点建议,使其行为得体有礼。(2分) 建议一:进入别人的私宅,要事先征得主人的同意,不可以“径往”; 建议二:游赏时要尊重主人,平和有礼,不能旁若无人,随意指点评论。

5.献之尝经吴郡,闻顾辟疆有名园,先不识主人,径往其家,时辟疆方

王献之从会稽郡经过吴郡,听说顾辟疆有个名园,原先并不认识这个名园的主人,还是径直到人家府上去。碰上顾辟疆正和宾客朋友设宴畅饮,可是王子敬游遍了整个花园后,只在那里指点评论优劣,旁若无人。

原文

献之尝经吴郡,闻顾辟疆有名园。先不识主人,径往其家,值顾方集宾友酣燕。而王游历既毕,指麾好恶,傍若无人。顾勃然不堪曰:“傲主人,非礼也;以贵骄人,非道也。失此二者,不足齿人,伧耳!”便驱其左右出门。王独在舆上回转,顾望左右移时不至,然后令送箸门外,怡然不屑。

译文

王献之从会稽郡经过吴郡,听说顾辟疆有个名园,原先并不认识这个名园的主人,还是径直到人家府上去。碰上顾辟疆正和宾客朋友设宴畅饮,可是王子敬游遍了整个花园后,只在那里指点评论优劣,旁若无人。顾辟疆气得脸负都变了,忍受不住,说道:“对主人傲慢,这是失礼;靠地位高贵来做视别人,这是无理。失去了这两方面,这种人是不值得一提的伧父罢了!”就把他的随从赶出门去。王子敬独自坐在轿子里,左顾右盼,随从很久也不来。然后顾辟疆叫人把他送到门外,对他但然自若,置之不理。

6.文言文《崤之战》的翻译

中国春秋中期,晋国为阻遏秦国图霸中原,发兵歼灭秦军于崤山(今河南陕县东南)隘道的一次伏击战。

秦穆公凭着日渐强盛的国力,早欲争霸中原,而东出道路却为晋国所扼。周襄王二十四年(公元前628),秦穆公得知郑、晋国君新丧,欲出兵越晋境偷袭郑国。主政大夫蹇叔认为,师出无名,且孤军远道袭郑,必为晋国所乘,不主张出兵。穆公不听,执意袭郑。晋襄公及其谋臣为维护霸业,决心乘机打击秦国。秦军往返必经崤山,而此山峻壁绝涧,唯东、西二崤间有一蜿蜒小道。晋国确定先不惊动秦军以骄其志,待其疲惫回师,于崤山险地设伏歼灭之。

十二月,秦将孟明视、西乞术、白乙丙率军出雍都(今陕西凤翔南),穿越崤山隘道,偷越晋国南境,于次年二月抵滑(今河南偃师东南)。恰遇郑国商人弦高赴周贩牛,弦高断定秦军必是袭郑,即假郑君之命,犒劳秦师。孟明视等见弦高犒师,以为郑已有备,不再前进,灭滑而还。

晋国侦知秦师返归,即命先轸率军秘密赶至崤山,并联络当地姜戎,埋伏于隘道两侧。晋军为主力,击秦军前部;以姜戎断其退路。秦军因东出途中未遇任何抵抗而傲慢松懈,孟明视等不作防范,率军径入崤山。四月十三,晋军见秦军全部进入设伏地域,突然发起猛攻,晋襄公身着丧服督战,全歼秦军,俘孟明视等三将。

此战,晋军针对秦军政治上的被动、作战指导上的侥幸,选择有利时机、有利地形实施攻击,取得阻遏秦国东向争霸的决定性胜利。

辟疆园文言文